A poem a day to keep all agonies away!

th


7#34c. Atma GnAnam (3)

ParamAtmA has neither a beginning nor an end. It is permanent. It is eternal. It does not enjoy pleasures nor suffer pains. It is smaller than an atom and bigger than the whole Universe. It resides in the heart of a jeevA. It extends and lends it own greatness to the jeevA.

If the body of a jeevA is considered to be a chariot, then God is the owner of that beautiful chariot. Intellect is the charioteer. The unruly sense organs are the uncontrollable horses attached to the chariot. Mind the girdle controlling horses drawing the chariot.

A jeevA enjoys pleasures and suffers pains. The sense organs and the mind help a jeevA to experience the pleasures and pains.

If a jeevA has learned to differentiate his AtmA form his three sareerams and his pancha kOsams, and if he is able to see the ParamAtmA in his own AtmA, he will surely reach the highest destination as his final abode.

One must meditate on Devi without interruption. One must employ his mind, words and body in her worship.

‘Hreem’ is the mantra of Devi. It denotes the ‘HreenkAra swaroopa thureeyam.’ In this ‘h’ represents the gross body (the sthoola sareeram); ‘r’ represents the subtle body ( the sookshma sareeran) and ‘m’ represents the causal body (the kAraNa sareeram) and ‘m’ denotes the state of Tureeyam.

The dhyAnam should be directed towards the akanda-sat-chit-Anandha-swaroopiNi-Devi. The dhyAnam must culminate in the sAkshAtkAram of Devi (the dharshan of Devi).

One who could achieve this will achieve oneness by merging with Devi. His ignorance will be destroyed and true knowledge will be born.
 
th


7#35a. யோகம்

ஜீவாத்மா, பரமாத்மாக்களின் ஐக்கியமே யோகம்.
ஜீவனிடம் உள்ளன ஆறு விதமான மன மலங்கள்.

காமம், குரோதம், லோபம், மோஹம் மற்றும்
மதம், மாச்சரியம் என்ற கொடிய பகைவர்கள்.

அவா, வெகுளி, பற்று, மயக்கம் மற்றும்
செருக்கு, பொறாமை என்றும் கூறலாம்.

ஆறு மலங்களை அழிக்கத் தேவையானது
எட்டு அங்கங்கள் கொண்ட யோக சாதனை.

யமம் ஆகும் முதன்மையான அஹிம்சை.
யமத்தில் அடங்கியுள்ளன பத்து சாதனைகள்.

இன்னா செய்யாமை, சத்யம், களவின்மை,
சன்மார்க்கம், பிரம்மச்சர்யம், தயை,

பொறுமை, துணிவுடைமை, மித ஆஹாரம்
சௌசம் என்னும் தூய்மை அல்லது துப்புரவு.

நியமத்தில் அடங்கும் பத்து சாதனைகள்.
தவம், மகிழ்ச்சி, தெய்வ நம்பிக்கை, நாணம்,

சித்தாந்த சிரவணம், தானம், தேவ பூஜை,
புத்தி, ஜபம் ஹோமம் என்பன இவை பத்து.

ஆசனத்தில் அடங்கும் இவை ஐந்தும்
பத்ம, ஸ்வஸ்திக, பத்ர, வஜ்ர, வீராசனம்.

பிராணாயாமம் மூச்சை அடக்கி நாடி சுத்தி.
பிரத்யாகாரம் விஷயங்களின் பின் செல்லாது

இந்திரியங்களைத் தடுத்துவைத்து – தானும்
இந்திரியங்களின் பின்னே செல்லாதிருப்பது.

தாரணை உடலின் பன்னிரண்டு இடங்களில்
பிராண வாயுவை விதிமுறையாக நிறுத்துவது.

தியானம் ஆகும் தன் இஷ்ட தேவதையுடன்
லயித்து ஒன்றி அசைவின்றி அமர்ந்திருப்பது.

சமாதியாகும் ஜீவாத்மாவும், பரமாத்மாவும்,
சமத்துவ பாவனையில் ஒன்றி ஐக்கியமாவது.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#35a. Yogam


The union of a jEvAtmA with paramAtmA is named as YOgam. The jEvAtmA is burdened with six types of enemies namely. kAma (lust), krOdha (anger), lObha (greed) mOha (ignorance), mada (vanity), mAchchryam (jealousy).

To destroy these six enemies of jEvAtmA he needs the help of ashtAnga yOga viz, yama, niyama, AsanA, prAnAyAmA, prathyAhArA, dhAraNA, dhyAnA, and samAdhi are the eight limbs (anga) of the ashtAnga yOgam.

(A) yama includes these ten factors namely :-

1. Ahimsa (non injuring), 2. Satyam (Truthfulness), 3. Asteyam (non-stealing),
4. Brahmachrya, (continence) 5. DayA (mercy to all living beings) 6. Uprightness,
7. Forgiveness, 8. Steadiness, 9. Eating food frugally 10. Cleanliness (both external and internal)

(B) Niyama also included ten qualities:-

1. TapasyA (Austerities and penance), 2. Contentment, 3. Astikya (faith in God, VEdA, DEvA, Dharma and Adharma), 4. Charity (for good causes), 5. Worship of god, 6. Listening to Sidhdaantaa ( established sayings of VEdAs), 7. Modesty,
8. sraddhA, 9. Japam 10. Homam.

(C). AsanAs are of five kinds:-

PadmAsan, SwastikAsan, BhadrAsan, VajrAsan and VErAsan.

(D)PrAnAyAmA:-

Purifying the three main nAdis IdA, PingalA and Sushumna using Poorakam (inhaling) , Kumbakam (with holding) and rechakam (exhaling) in the prescribed manner. PrAnAyAmA when learned and practised correctly allows a person to rise above the ground.

(E). PrathyAhArA

Controlling the sense organs from chasing the sense objects and make them revert their path.

(F) DhAraNA

Holding the prANa vAyu at twelve places of the body namely toes, heels, knees, thigh, genital organs, navel, heart, throat, the soft palate nose and between the eye brows and on the top of the head.

G) DhyAnam

Concentratiing on the ishta devata and meditating without any physical movement or mental vibrations in the form of thought process.

(H) SamAdhi

Identifying the jEvAtmA and paramAtmA to be of the same nature.
 
th


7#35b. நாடிகள்

சரீரத்தில் உள்ளன ஐம்பெரும் பஞ்ச பூதங்கள்.
சரீரம் பிரகாசிக்கும் சூரிய, சந்திர, அக்னிகளால்.

சரீரம் ஆகும் ஜீவன் பிரம்மத்தின் ஐக்கியம்;
சரீரத்தில் உள்ளன மூன்றரை லக்ஷம் நாடிகள்.

முக்கியமான நாடிகள் பத்து-இவற்றில் மிகவும்
முக்கியமான நாடிகள் இடை, பிங்கலை, சுஷும்னை.

விளங்குகிறது முதுகெலும்பு மேரு தண்டமாக.
விளங்கின்றன இவை மேரு தண்டத்தினுச்சியில்.

இடைகலை நாடி இருக்கும் மேரு தண்டத்தின்
இடப் புறத்தில் சந்திரப் பிரகாசத்துடன் கூடி.

இருக்கும் வெண்மையாக, அமிர்த மயமாக;
இருக்கும் சக்தி ஸ்வரூபமாகப் பெண் வடிவில்.

இருக்கும் பிங்கலை நாடி மேரு தண்டத்தின்
வலப்புறத்தில் சூரியப் பிரகாசத்துடன் கூடி.

விளங்கும் ஆண் வடிவில் பிங்கலை நாடி.
விளங்கும் சுழுமுனை நெற்றிப் பகுதியில்.

சுழுமுனை நாடி அக்கினி ஸ்வரூபமானது
சுழுமுனை நாடி இருக்கும் புருவ மத்தியில்.

சுழுமுனை நடுவில் சுயம்பு லிங்கம் உண்டு;
கோடி சூரியர்களின் பிரகாசத்தைக் கொண்டு.

இச்சா, ஞான, கிரியா சக்திகளின் ஆத்மகம் இது;
இருக்கின்றன பலவேறு பெயர்கள் லிங்கத்துக்கு.

மாயா பீஜம் விளங்கும் அதற்கும் மேலே – பிந்து
நாதங்களின் ஸ்வரூபமாகவும், சிவாத்மகமாகவும்.

குண்டலினி சக்தி விளங்கும் நெருப்பு முடிபோல,
ரக்த விக்ரஹமாகத் தேவியுடன் இரண்டறக் கலந்து.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி
 
th


7#35b. The three important NAdis

The gross body is made up of the pancha boothAs. The body of a jeevA is endowed with the essence of The Sun, The Moon and The Agni. It is actually the oneness of the jeevAtmA and paramAtmA.

There are 3,50,000 NAdis in a human body. Of these ten are very important of those ten, three are very very important. They are called IdA. PingalA and SushumnA.

These three are located on the top of the spine which is also called as MEru dandam. IdA is situated on the left side of the MEru dandam. It has the cool, white brilliance of the moon. It is filled with nectar and is feminine in nature.

PingalA is on the right side of the MEru dandam with the brilliance of the Sun. It is masculine in nature. Sushumna is in the centre of the two eyebrows on the forehead. It is of the nature of agni.

There is a Swayambu lingam in the centre of the Sushumna NAdi. It is the centre of ichchA shakti, gnAna shakti and kriyA Shakti. It has the brilliance of ten million Suns shining together.

MAyAbeejam is situated above that. It is of the swaroopam of Bindu and NAdam. Kundalini Shakti shines like the tongues of a burning flame on the top of the head – united inseparably with Devi and is blood red in colour.
 
th


7#35c. சக்கரங்கள் (1)

குண்டலினி சக்தி என் வடிவம் ஆகும்
குண்டலினிக்கு வெளிப்புறம் உள்ளது

பொன்னிறத்தில் ஒரு நான்கு தளத் தாமரை.
அக்ஷர வடிவங்கள் ‘வ’, ச’,’ஷ’,’ஸ’ஆகும்.

முதன்மையானது ஆறு ஆதாரங்களிலும்
மூலாதாரம் என்ற பெயர் பெற்ற இச் சக்கரம்.

நிறம் கொண்டது நெருப்பெனச் சிவப்பாக
ஆறு இதழ் கமலம் கொண்ட ஸ்வாதிஷ்டானம்;

ப3,ப4, ம, ய, ர, ல இதன் அக்ஷரங்கள்.
பிரகாசத்தில் வஜ்ர காந்தியை நிகர்த்தது.

நிலை பெற்றுள்ளது ஸ்வாதிஷ்டானம்
மூலாதாரத்துக்கும் நாபிக்கும் நடுவே.

மணிபூரகம் உள்ளது நாபி ஸ்தானத்தில்;
மின்னல் போன்ற பிரகாசம் கொண்டது!

பத்து இதழ் கொண்ட தாமரை இது – மணி
பூரகச் சக்கரத்தின் அக்ஷர வடிவங்கள் ஆகும்

ட3, ட4, ண, த1, த2, த3, த4, ந, ப1, ப2.
அதிஷ்டானம் ஆகும் இது விஷ்ணுவுக்கு.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#35c. The six chakrAs (energy centres)

Serpent Fire or Kula KuNdalinee is of a red colour. Outside that lies the AdhAra Lotus of a golden yellow colour – having four petals and Comprising of these four letters va, s’a, sha, sa. This is called the MoolAdhArA – since it is the base and it supports all the other lotuses.

SvAdhishtAna Chakra above this is fiery red and emits a lustre like a diamond. It has six petals representing the six letters ba, bha, ma, ya, ra, la. The word “Sva” means “Param Lingam” (superior Male Symbol). Therefore this energy centre is called as SvAdhishtAna chakam.

MaNipuraka Chakram is situated above this. It is of the colour of lightning in the clouds and is very fiery. It comprises the ten Petals and da, dha, Na, ta, tha, da, dha, na, pa, pha – the 10 letters.

VishNu dwells in this lotus resembling a fully grown pearl.
 
th


7#35d. சக்கரங்கள் (2)

உதய சூரியனென ஒளிர்வது அநாஹதம்
இதயப் பகுதியில் அமைந்துள்ளது இது.

பன்னிரண்டு இதழ் கொண்ட கமலம் இது
ஒலி வடிவமாக இருக்கும் உருவம் இன்றி.

அக்ஷர வடிவங்கள் ஆகும் அநாஹததுக்கு
க1, க2, க3, க4, ங, ச1, ச2, ஜ1, ஜ2, ஞ, ட1, ட 2

பதினாயிரம் சூரியனின் காந்தியுடைய
பாண லிங்கம் உள்ளது இதன் மத்தியில்.

ஆனந்தத்துக்குரிய ஆதாரம் அநாஹதம்.
மேக வர்ணத்தோடு பிரகாசிக்கும் விசுத்தம்.

ஆகும் இது பதினறு இதழ் தாமரை போல.
ஆகும் இதன் அக்ஷர வடுவம் அ,....…அ :

அமைந்துள்ளது இது கண்டப் பிரதேசத்தில்,
ஆகாயம் என்ற பெயரும் கொண்டுள்ளது.

ஆக்ஞா சக்கரம் உள்ளது இதற்கும் மேலே.
‘க்ஷ’, ‘ஹ’ இரு அக்ஷரங்கள் வடிவாகும்.

உண்டு ஆக்ஞா சக்கரத்தின் மேலே கைலாசம்;
உண்டு அதற்கும் மேலே ரோதினிச் சக்கரம்;

உண்டு ஆறு ஆதாரங்களுக்கும் மேலே
ஆயிரம் இதழ் கொண்ட பிந்து ஸ்தானம்.

உன்னதமான யோக மார்க்கம் இதுவே
உடலின் உள்ள சக்கரங்களின் வழியே.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி
 
th


7#35d. The six chakrAs (energy centres 2)

Above it is AnAhata chakram which is a Padmam with the twelve petals representing, the twelve letters ka, kha, ga, gha, nga, cha, chha, ja, jha, gna, ta and tha. In the middle is BANa lingam, dazzling like the Sun.

This lotus emits the sound S’abda Brahma, without being struck. Hence the name AnAhata chakram. This is the source of joy. Here dwalls Rudra, the Highest Person.

Above it is situated the Vis’uddha Chakra of sixteen petals, with these sixteen vowels of Sanskrit ‘a’ to ‘aha’. This is of a smoky colour, highly lustrous, and is situated in the throat.

The jeevAtmA sees the ParamAtmA here and gets purified; hence it is called Vis’uddha. This wonderful lotus is also known as AkAs’a.

AgnA chakra is situated between the eyebrows with two petals comprising the two letters ha and ksha. The Self resides in this lotus.

When a person is able to reach this spot by constant practice, he can see everything and know of the present, past and future. One gets the commands from the Higher power at this spot. Hence the name AgnA chakra.

Above this is the KailAs’a Chakra and RodhiNi chakra above that. These are the AdhAra Chakras. Bindu SthAnam – the seat of the Supreme Deity with thousand petals (sahasrAra) – lies above all these.
 
th


7#35d. பிரம்ம சித்தி

பூர்வ யோகத்தினால் சேர்க்கவேண்டும்
காற்றை மூலாதாரத்தில் கொண்டு நிறுத்தி.

குதத்துக்கும், குறிக்கும் நடுவே உள்ள
குண்டலினி சக்தியை எழுப்ப வேண்டும்.

ஆறு ஆதாரங்களையும் கிரமமாகக் கடந்த பின்,
அடையச் செய்ய வேண்டும் பிந்து ஸ்தானத்தை.

பாவிக்க வேண்டும் சிவன் பார்வதி சங்கமிப்பதாக.
பிறக்கும் அமிர்தம் அதனால் பிந்து ஸ்தானத்தில்.

ஊட்டவேண்டும் அமிர்தத்தைச் சக்தி தேவிக்கு;
ஊட்ட வேண்டும் அதை ஆறு ஆதாரங்களுக்கும்.

அடைவிக்க வேண்டும் அதனை மூலதாரத்தை.
அடைவான் விடுதலை - இதைச் செய்ய வல்லவன்.

தேவியிடம் அறிவை நிலை நிறுத்தி ஜீவப் பிரம்ம
ஐக்கியத்தைச் செய்பவன் தன் மயம் அடைவான்.

செய்து வரவேண்டும் அஷ்டாங்க யோகத்தை
செவ்விய யோக சித்தியை அடையும் வரையில்.

யோகிகள் சித்தத்தை நிலை நிறுத்த வேண்டும்
தேவியின் அழகிய அங்கங்களில் முதன் முதலில்.

முழு உருவில் நிறுத்த வேண்டும் சித்தத்தை;
மனோலயம் வரை தேவை ஜபம், ஹோமம்.

மந்திர சித்தி இல்லை யோக சித்தியின்றி.
மந்திர சித்தியின்றி இல்லை யோக சித்தி.

பிரம்ம சித்தியடைத் தேவை இரண்டுமே.
பிரம்ம சித்தி வராது ஒன்றால் மட்டும்.

குரு உபதேசம் இன்றி இவ்விரண்டையும்
ஒருபோதும் பெற முடியாது அறிவீர்!

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#35d. Brahma siddhi

The mind should be fixed on the MoolAdhArA Lotus by Pooraka prANAyAmA. Then Kula KuNdalinee- lying between the anus and the genital organs – must be aroused with that VAyu.

All the six lotuses must be crossed one after another until the sahasrArA is reached. The Siva and Parvati in sangamam (union) must be meditated upon in SahasrArA chakram.

A nectar-like juice, is produced then. This Nectar of Joy, is given to Devi and to the other DevAs in the other lotuses. Then Shakti is brought down once again to the MoolAdhArA lotus. Practising this daily will surely yield success.

Fixing one’s mind at all time leads on Devi will soon lead to the union of the Jeeva and the Brahmam. Avayava Yoga helps in the beginning in which the mind is fixed on the individual limbs of the deity one at a time and then on the whole body.

Japam and Homam are necessary till the mind gets dissolved completely. Meditating on the Mantra, gives true knowledge. But the Mantra is futile without Yoga and the Yoga is futile without the Mantra.

The Mantra and the Yoga together are the two infallible means to realise Brahman. One should receive the instructions about these from a proper and qualified Guru since no one can achieve this without the Guru-krupa.
 
th


7#36a. தியான யோகம் (1)


கூறுவேன் இப்போது விரிவாக என்னை நீங்கள்
பிரம்ம ஸ்வரூபமாக தியானிக்கும் முறையை.

சாதனை கைவரப் பெற்றவன் என்னைத் தனது
இதயத்தில் தியானிக்க வேண்டும் ஒளிமயமாக.

அசையும் பொருட்கள் அடங்கும் பிரம்மத்தில்;
அசையாப் பொருட்கள் அடங்கும் பிரம்மத்தில்;

அனைத்துச் செயல்களும் அடங்கும் பிரம்மத்தில்;
அனைத்துமே அடங்கி விடும் அந்த பிரம்மத்தில்.

உருவம் உள்ளாதாகவும், இல்லாததாகவும்;
உண்மையில் உள்ளதாகும், இல்லாததாகவும்;

அறிவின் எல்லையைக் கடந்து விளங்குவதாகவும்;
ஆத்மஞானத்தையும் கடந்து விளங்குவதாகவும்;

ஜீவாத்மாவை விஞ்சிய பரமாத்மாவாகவும்;
ஜீவன்களின் நெஞ்சில் உறைகின்றதாகவும்;

அணுவைக் காட்டிலும் மிகவும் சிறியதாகவும்;
அண்டத்தைக் காட்டிலும் மிகப் பெரியதாகவும்;

பிரம்ம வடிவினளாகச் சிந்திக்க வேண்டும் என்னை;
பிரம்ம ஸ்வரூபமாகவே சிந்திக்க வேண்டும் என்னை.

ஞானத்தை வைக்க வேண்டும் பிரம்மத்தின் மீது;
ஞானம் பாயும் பிரம்மத்தின் மீது…மனம் ஓய்ந்தால்.

பிரபஞ்சத்தை பிரம்மமாக அறிபவன் உயர்ந்தவன்;
பிரம்ம வடிவினனாக மாறினால் இல்லை சுகம் துக்கம்.

நான் பிரம்ம தரிசனம் பெற்றவனிடம் உறைவேன்;
என்னிலும் பிரம்ம ஞானியை பூஜிப்பது மேலாகும்.”

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#36a. DhyAna yogam (1)

Devi told the assembled DevAs, “I shall tell you how to meditate on me as Para-Brahman. A person who has mastered the art of meditation can think of me as brilliant light in his heart.

Brahman covers all things movable and immovable, all actions and in fact everything that is. Brahman can be with a form or formless; it can be existing or non-existing; it can lie beyond the intellect; it can lie beyond self realisation; it can be the paramAtmA superior to the jeevAtmA. Brahman resides in the heart of every jeevA. It is smaller than an atom and it is bigger than the whole Universe.

Meditate on me as the para-brahma-swaroopiNi. The Atma gnAnam must be directed towards Para-Brahman. When a person has achieved mano layam
(destruction of one’s mind) his gnAnam reaches the Brahman.

He who can identify the entire creation with Brahman is a superior soul. He who has become one with Brahman has neither pleasures or pains thereafter.

I reside in the heart of the Brahma-gnAni. It is far better to worship a true Brahma-gnAni than me."
 
th


7#36b. தியான யோகம் (2)

சித்த லயம் அடைந்த ஞானி வாழும் பூமி புண்ய பூமி;
வைக்க வேண்டும் பக்தி குரு மீதும் இறை போலவே.

அடைய வேண்டும் பிரம்ம ஞானத்தை குரு முகமாக;
அடையாதவன் ஒரு தீராத ஜன்மாந்திரக் கடன்காரன்!

நஷ்டம் அடையும் தந்தை, தாய் தந்த ஊனப் பிறவி;
நஷ்டம் அடையாது பரம குரு தந்த ஞானப் பிறவி.

பரம சிவன் கோபித்தால் பரம குரு காப்பாற்றுவான்;
பரம குரு கோபித்தல் பரமசிவன் காப்பாற்ற மாட்டான்.

மகிழ்விக்க வேண்டும் குருவின் மனதை – குருவை
மனம், மொழி, மெய்களால் துதித்திட வேண்டும்.

செய்நன்றி மறந்த கயவனுக்கு இல்லை பரிஹாரம்;
செய்நன்றி மறந்தவன் மனித உருவில் ஒரு விலங்கு.

அதர்வண வேதத்தில் வல்லவர் தத்யங்க முனிவர்.
அஸ்வினி தேவர்கள் விரும்பினர் உபதேசம் பெற்றிட.

“பிறகு உபதே சிக்கிறேன்!” என்று கூறிய முனிவர்
திருப்பி அனுப்பி விட்டார் அஸ்வினி தேவர்களை.

வெருட்டினான் முனிவரிடம் சென்ற இந்திரன்; அவரை
மிரட்டினான் உபதேசித்தால் சிரசைக் கொய்து விடுவதாக.

சென்றனர் அஸ்வினி தேவர்கள் உபதேசம் பெற்றிட;
செப்பினார் அவர் அவர்களிடம் இந்திரன் மிரட்டலை.

மருத்துவர்களிடம் பலிக்குமா இது போன்ற மிரட்டல்?
மறைத்து வைத்தனர் முனிவரின் தலையை பத்திரமாக.

பொருத்தி விட்டனர் ஒரு கிழக் குதிரையின் தலையை.
மறைந்து காத்திருந்தனர் உபதேசம் பெற்ற பின்னர்.

வெறி கொண்ட இந்திரன் வெட்டினான் அவர் தலையை!
வெகுளியில் அறியவில்லை அது கிழ குதிரையின் என்று!

பொருத்தினர் முனிவருக்குச் சொந்தத் தலையினை;
திரும்பினர் தம் இருப்பிடத்துக்கு அஸ்வினி தேவர்கள்.

சிரமப்பட்டாகிலும் கற்க வேண்டும் ஒவ்வொருவரும்
பிரம்ம வித்தையை சத்குரு முகமாக என்று அறிவீர்!”

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி
 
th


7#36b. DhyAna YOgam (2)

The land where a person who has attained mano-layam lives becomes a holy land. One must have bhakti towards his guru in the same way he has towards his god. One must attain Brahma GnAnam through the guidance of his guru – failing which he is burdened with an unfulfilled duty to his guru.

The sthoola sareeram given by one’s parents will perish but the gnAna sareeram given by a guru will never perish. It is the only thing a jeeA can take along with him to his next birth.

If God gets angry with us, a guru can protects us from God’s anger with his mercy. But if a guru gets angry with us, even a god cannot protect us from guru’s anger.

We must make the guru’s mind happy. We must show our respect to him with our thoughts, words and deeds. There is no pariHAram for a disciple who fails to please his guru by gaining true knowledge, during his lifetime.

Once there lived a rushi by name Dadhyam. He was an exponent in AtharvaNa vEdA. The celestial vaidhyAs Ashwini DEvatAs wished to get upadesam from this rushi. Indra threatened to behead the rushi – if he dared to teach to the Ashwini KumArAs.

Aswini kumArAs replaced the rushi’s head with that of an old horse and got the upadesam from the rushi. They waited for Indra’s arrival hidden from the view. Indra came and cut off the sage’s horse head.

Indra did not even pause to notice that it was not the rushi’s original head. The Ashwini DevAs replaced the original head of the sage and went back to their abode.

The moral is that one should be willing to learn the Brahma vidhya through a sat guru undergoing many difficulties”
 
th


7#37a. ஞான யோகம் (1)

“ஆசைகள் அற்றவனுக்கு எந்த ஞானம்
அளிக்கும் உன்னிடம் அதீத பக்தியை?”

வினவினான் மலையரசன் தேவியிடம்,
விவரித்தாள் தேவி அதனை அவனுக்கு.

“மூன்று வழிகள் உள்ளன முக்திக்கு – அவை
மூன்றுமே எளியவை வேறு வேறு விதத்தில்.

வசப்படும் முயற்சிகள் செய்பவனுக்கு!
வசப்படும் கர்ம யோகம் உடலுக்கு;

வசப்படும் ஞான யோகம் அறிவுக்கு;
வசப்படும் பக்தி யோகம் மனத்துக்கு;

மூன்று வகைப்படும் பக்தி யோகமும்,
முக்குணத் தொடர்பினால் மாறிவிடும்!

பிறரைத் துன்புறுத்துவது தமாஸ பக்தி;
இருக்கும் ஆடம்பரமாக, டாம்பீகமாக.

மறையாது செய்யும் செயல்களிருந்து
குரோதமும், பொறாமையும் ஒரு நாளும்.

பக்தி செய்வர் என்னிடம் எனினும்
புத்தியன்றி தீமைகள் புரிவர் இவர்.

பிறக்குத் தீங்கு இழைக்காமல் – தனக்குச்
சிறந்ததைத் தேடுவது ஆகும் ராஜஸபக்தி.

இச்சைகள் வளரும் தினம் புதிது புதிதாக;
பக்தி செய்வர் இவர்கள் பேத புத்தியுடன்!”

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி
 
th


7#37a. GnAna yOgam (1)

HimavAn asked DEvi,” Oh DEvi! Which type of gnAnam will endow a person with intense bhakti towards you – when he has no worldly desires?” DEvi replied to the Parvata rAjan thus:

“There are three paths for attaining mukti or liberation. All these three are equally effective and equally easy for a man who strives with determination.

Karma yOgam is for one who has great control over his body. GnAna yOgam is for one who is endowed with sharp intellect. Bhakti yOgam is for one who has great control over his mind.

Again Bhakti yOgam is of three types. It gets modified by its association with three gunAs namely Satva, RAjasa and TAmasa.

TAmasa bhakti inflicts sufferings on others as well the doer. It is performed more often out of a pomp and show than out of the real devotion. Hatred and jealousy is present in every action performed by the people with TAmasa Bhakti.

RAjasa Bhakti is better since it seeks one’s own welfare and prosperity without inflicting sufferings on the others. New desires are being born all the time.

The people with RAjasa Bhakti have the bEdha buddhi when it comes to the fulfilment of worldly desires over total liberation.”
 
th


7#37b. ஞான யோகம் (2)

வேதங்கள் விதித்தவற்றைச் செய்வார்கள்
வேத விதிகளை மீறாமல் சாத்வீக பக்தர்கள்.

பாவங்களைத் தொலைப்பதற்குச் செய்வார்கள்
பாவனையில் ஈஸ்வர அர்ப்பணத்தோடு கூட.

‘ஆண்டவன் இறைவன்;அவன் அடிமை நான்’
பூண்டிருப்பார் நிலையான தெய்வ பக்தியை.

உற்பத்தியாகும் அத்தனை நற்குணங்களும்;
உற்பத்தியாகும் உயர்ந்த உத்தமமான பக்தி.

விழையார் சாரூப்ய, சாயுஜ்ய முத்திகளை.
விழையார் சாலோக்ய, சாமீப்ய முத்தியை.

முத்தியையும் விரும்பாமல் பணி புரிவர்
பக்தியுடன் எப்போதும் எனக்கு இவர்கள்.

இதுவே ஆகும் ஞான யோகம் – மேலும்
இதுவே ஆகும் பரம பக்தி என்றறிவீர்.

ஞான யோகம் விளையும் பரம பக்தியால்;
ஞான யோகத்தில் ஒளிரும் பக்தி பாவனை.

கருதுவான் எல்லா உயிர்களையும் நானாகவே.
கருதுவான் எல்லா உயிர்களையும் தானாகவே.

ஞானத்துக்கு எல்லை ஆகும் வைராக்கியம்;
பக்திக்கும் எல்லை ஆகும் வைராக்கியம்.

வீணாக மாட்டான் ஊழ் வினை வசப்பட்டு
ஞானம் அடைய முடியாத ஒருவனும் கூட.”

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

குறிப்பு :

ஒருவன் தான் பூஜிக்கும் தெய்வத்தின் லோகத்தில் தானும் வாசம் செய்வது சாலோக்ய முக்தி.

அந்த தெய்வத்தின் உலகத்தில் அவர் அருகிலேயே இருந்து சேவை செய்வது சாமீப்ய முக்தி.

இறைவனது உருவம் போலவே தானும் வடிவத்தைப் பெறுவது சாரூப்ய முக்தியாகும்.

இறை வடிவத்தின் நாமரூபத்தில் தானும் கலந்து அவைகளாகவே ஆவது சாயுஜ்ய முக்தி ஆகும்.
 
th


7#37b. GnAna yOgam (2)

The sAtvic bhaktAs perform only what vEdAs priscribe, according to the rules laid down by the vEdAs. They perform these karmAs as an offering to God.

They do not have any selfish or ulterior motives for this. The only thought fixed in their minds is this: “God is my master and I am his slave.”

They develop all the good qualities. They develop the purest form of bhakti. They do not wish even for any of the four types of mukti or liberation viz SAlOkya, SAmeepya, SAroopya and SAyujya mukti. They serve their god – without asking for anything in return.

This the the GnAna YOgam. This is purest form of bhakti. Bhakti leads to GnAnam; GnAnam intensifies the bhakti. He who has attained this GnAnam will consider every living being as me (Devi) or his own self.

VairAgyam forms the limit to both bhakti and to GnAnam. Even the person who has failed to attain GnAnam in this birth will not get wasted. He will take it up further in every future birth and continue in his quest till he attains self realization.

NOTE:

SAlOkya mukti is living in the same world as one’s favourite God.

SAmeepya mukti is living in the same world as one’s god and serving him personally from close by.

SAroopya mukti is attaining the same name and form as those of one’s god.

SAyujya mukti is to merge with one’s god inseparably for ever.
 
th


7#37c. ஞான யோகம் (3)

“பக்தி முடிய வேண்டும் ஞான உதயத்தில்;
பக்தி முடியாமலும் போகலாம் ஞானத்தில்!

ஞானம் பெறாமல் தடுக்கலாம் ஊழ்வினை;
ஞானம் பெறாதவனும் பெறுவான் தகுதியை!

அடைவான் என்னுடைய மணித்வீபத்தை;
அடைவான் அனைத்து போகங்களையும்.

உண்டாகும் என் சித்ரூபம் பற்றிய ஞானம்
உண்டாகும் ஞானத்திலிருந்து முக்தி ஒன்றே.

என் சித்ரூபம் உடலாகும் ஞானவானுக்கு;
என்றுமே நலிவுறாது அவனது பிராணன்!

உள்ளது பிரம்மம் ஒவ்வொருவரிடத்திலும்!
உணர விடுவதில்லை அதனை அஞ்ஞானம்!

பிரம்மத்தை பிரம்மமாகவே அறியும் ஒருவன்
பிரம்மமாக இருந்தபடி அடைவான் பிரம்மத்தை!

உள்ளது என்னிடம் சம்வித் ஸ்வரூபம் – திருப்தி
உள்ளது என்னை எண்ணச் செய்யும் செயல்களில்.

திருப்தி அடைகின்றேன் என்னையே விடாது
எண்ணச் செய்யும் செயல்களினால் நான்.

வெளியாகிறது திருப்தியில் ஆத்மஞான ஒளி;
பிரதிபலிக்கும் என்னுடைய சமவித் ஸ்வரூபம்.

வெளிப்படும் ஆத்ம ஞான ஒளியால் ஜீவன்
மகிழ்கிறான் அதைத் தானாகக் கருதி எண்ணி.

தன்னையும் என்னையும் ஒன்றாகக் காண்பவன்
என்னுடைய உலகை வந்து அடைவது திண்ணம்.

முயல்வான் ஞான வைராக்கியம் பெறுவதற்கு
முயற்சியில் தோற்றாலும் வீணாக மாட்டான்.

மேன்மை, செல்வத்துடன் மீண்டும் பிறந்து
ஞான சாதனங்களால் அடைவான் ஞானம்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#37c. GnAna yOgam (3)

Bhakti should culminate in the birth of knowledge. At times GnAnam may take many hundreds of births to arise and emerge. The aspirant or mumukshu may not gain knowledge due to his destiny blocking it.

Even if he does not gain knowledge, he is still eligible to reach my MaNi Dweepam and enjoy all the bhOgAs there. He will gain knowledge about my chit roopam. This knowledge will lead to his liberation or mukti.

My chit roopam becomes the body of an enlightened person so that it never get destroyed as a gross body does. Brahman is present in every single jeevA but the utter ignorance in which the jeevA is steeped, prevents it from recognizing that Brahman.

One who can recognize this Para Brahman in the Brahman present in him, will attain that Para Brahman to merge the Brahman in him with that.

I have a samvith swaroopam. Actions performed and directed towards me make me happy and contented. I become happy by those actions which promote thinking about me.

That happiness and contentment shine as the brilliance of AatmA. My samvit swaroopam is reflected in it. The JeevA thinks it to be itself and feels happy.

He who can see me and himself as one and the same will surely reach my world as his final abode. He who does not succeed in his efforts does not slide downhill.

He will take his future births in the houses conducive to his spiritual progress towards self realisation and attain it sooner or later.
 
th


7#37d. ஞான யோகம் (4)

உண்டாகாது மெய் ஞானம் ஒரு பிறவியில்.
உண்டாகும் தொடர்கின்ற பல பிறவிகளில்.

முயற்சி செய்ய வேண்டும் ஞானம் பெற்றிட.
முயற்சி இன்றேல் உண்டாகும் முழு அழிவு.

அரிது மானிடப் பிறவி மீண்டும் கிடைப்பது;
அரிது அந்தணப் பிறவி மீண்டும் கிடைப்பது;

அரிது சமாதியும், யோகசித்தியும் கிடைப்பது;
அரிது நல்ல சத்குரு உபதேசிக்கக் கிடைப்பது.

உண்டாகும் முக்தியில் விருப்பம் என்ற ஒன்று
பண்டு பல பிறவிகளில் செய்த புண்ணியத்தால்.

இத்தனை கிடைத்த பின்னும் மெய்ப்பொருளைத்
தினைத் துணையும் அறிய முயலாதது வீணே.

முயற்சி செய்ய வேண்டும் ஞானம் பெறுவதற்கு;
முயற்சி தரும் அஸ்வமேத யாகம் செய்த பலனை.

மறைந்து உறைகின்றது பாலில் வெண்ணை.
மறைந்து உறைகின்றது உயிர்களில் ஞானம்.

கடைந்தால் வெளிப்படும் பாலின் வெண்ணை;
கடைந்தால் வெளிப்படும் ஜீவனின் மெய்ஞானம்.

கடைவோம் பாலை மரத்தினாலான மத்தினால்;
கடைவோம் ஜீவனை மனத்தினாலான மத்தினால்!

ஞானமும் பக்தியும் கொண்டவனின் செயல்கள்
யாவையும் கர்ம யோகம் என்று போற்றப் படும்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#37d. GnAna yOgam (4)

True knowledge will arise only after striving hard during several janmAs (births). One must keep on trying till he succeeds. Without sincere efforts nothing can be gained – except total destruction.

Being born as a human being is very rare. Being born as a Brahmin is even rarer. Achieving samAdhi and YOga siddhi is even rarer. Getting a sat guru to do upadEsam is rarest of all blessings.

The desire for liberation itself is due to the effect of the good karmAs performed over several births and janmAs. Wasting one’s precious life without seeking liberation is a folly. Hard work yields positive results. Efforts are followed by success sooner or later.

Butter hides in the milk- invisible to the eyes. But when agitated with a wooden churner, the butter emerges from the milk. In the same way gnAnam hides inside the jeeva. When agitated with a churner called the mind, gnAnam emerges in the jeevA.

Each and every action done by a person who has acquired GnAnam and Bhakti is Karma YOgA.
 
th


7#37e. கர்ம யோகம்

கூறுவேன் கர்ம யோகம் பற்றி இப்போது;
கூர்ந்து கவனியுங்கள் அதனை மலையரசே!

எப்போதும் தெய்வத்தை வணங்குதல்;
எப்போதும் தெய்வத்தை வழிபடுதல்;

எல்லோரையும் சமமாக பாவித்தல்;
எல்லோரிடமும் பேதமின்றிப் பழகுதல்;

புண்ணிய தலங்களைச் சென்று தரிசித்தல்;
புண்ணிய சீலர்களைச் சென்று தரிசித்தல்;

பிரியம் கொள்வது சாஸ்திரம் கேட்பதில்;
பிரியம் கொள்வது மந்திரங்கள் கேட்பதில்;

மெய் சிலிர்த்து கண்ணீர் மாலை உகுத்து,
மெய் மறந்து என்னிடமே ஒன்றிவிடுவது.

பக்தியோடு விழாக்களைக் கொண்டாடுதல்;
பக்தியோடு விழாக்களைச் சென்று தரிசித்தல்;

குரலெடுத்து நாமத்தைக் கோஷம் செய்தல்;
இசையோடு இறையின் முன் நடனம் ஆடுதல்.

பக்தியும், ஞானமும், வைராக்கியமும் – நமது
பற்றினை நீக்கும் நமது உடலில், உலகியலில்.

அச்சம் அகங்காரம் இன்றி வாழும் ஒருவன்
‘இச்சகத்தில் அனைத்தும் தேவியே!” என்பான்.”

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
th


7#37e. Karma YOgam

DEvi told Parvata RAjan HimavAn thus: “I shall relate the greatness of Karma YOgam now, Oh King of Mountains! Please listen carefully!

Remembering the Gods all the time;
Worshipping the Gods always;
Treating all the people equally;

Moving with everyone uniformly;
Visiting holy places in teerta yAtra;

Meeting holy persons and AchAryAs;
Willingness to listen to sAstrAs;

Willingness to listen to mantrAs;
Attaining paravasam when praying to gods;

Celebrating the festivals of Gods;
Taking part in the various festivals;

Chanting the names of gods loud and clear without inhibition;
Singing and dancing in praise of gods are all Karma YOgam.

These action develop the bhakti, gnAnam and vairAgyam – which will in turn destroy the love we have for our body and the worldly things.

One who has overcome all his fears and ego will declare boldly that, “Whatever is here for us to see is nothing but DEvi!”
 
Back
Top