A poem a day to keep all agonies away!

6#4c. Chandran and Brahman.

Chandran went to Sathyalokam straightaway. He worshiped Brahma and requested him to speak to his son Dakshan and remove the curse put by him.

Brahma refused and said, "It will be useless talking to Dakshan. He would never remove his curse. Instead of it, you can approach Lord Siva and beg for his grace. He is ever ready to protect and save his devotees. You surely know how he protected the boy Maarkkandeyan from the clutches of Yama. Surely Siva will save you from you curse!"

Chandran went straight to Kailash. He put his request to Nandhi Devan. He met Siva and explained the critical situation he was in!

Siva took pity on him. He immediately wore the single kalai of Chandran on his jada.
Dakshan's curse was removed by Siva's grace.

"Do not worry Chandra! You are free from the curse now. I can restore your glory this way. Your sixteen kalais will be added one by one and also get reduced one by one everyday."

Chandra was happy that he was saved at the nick of the moment. He started traveling in the sky as before. The waxing and waning affects his beauty and size but he would never disappear completely!



 
6#4d. தக்கனின் சினம்.

திங்களின் செயலை அறிந்தான் தக்கன்;
பொங்கியது சினம் சிவபெருமான் மீது;

"வந்து கேட்கவில்லை தந்தையும், பாட்டனும்
தந்த சாபத்தை என்னிடம் விலக்கச் சொல்லி!

'அழிவின்றி நின்று ஐந்தொழில் புரிந்து உலகை
அழிகின்றேன் நான்' என்ற சிவனது ஆணவமா?

புலகர் என்னும் தவச் சீலர் தக்கனுக்குப்
புகன்றார் நன்னெறிகள் பலவற்றை.

"இகழாதே சிவபெருமானை உன் நாவால்.
இகழ்ந்தால் அழிந்துவிடும் உன் செல்வம்!"

"நான் தவம் செய்து பெற்ற செல்வம்
என்னை விட்டு நீங்காது ஒருநாளுமே!

முன்னே தவம் செய்து பெற்ற மேன்மை
பின்னே அழிவது என்பது நடவாதது!"

"தக்கனே! நீ கூறுவது சிறிதும் நன்றன்று!
மிக்காரும் ஒப்பாரும் இல்லாதவன் சிவன்.

எக்காலத்திலும் பழித்திடல் கூடவே கூடாது!
முக்கண்ணனின் சிறப்பினை அறியாயோ நீ?

அன்பர்களுக்கு அருள் புரிந்து அவர்கள்
துன்பங்கள் நீக்குவது நம் சிவபெருமான்.

சந்திரன் சரண் அடைந்தான் சிவனிடம்.
சந்திரமௌலி குறையை மாற்றி விட்டார்.

மருமகன் அன்றோ சந்திரன் உனக்கு?
மருமகன் ஆவார் சிவனும் உனக்கு!"

சினம் தீர்ந்தான் நன்மொழிகள் கேட்டு
சிறப்பாக ஆட்சி செய்தான் தக்கன்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
.
 
6#4d. The wrath of Dakshan.

Dakshan learned that Chandran had escaped from his curse with the help of Siva.

Now his anger turned towards Siva.

"My father Brahma and grandfather Vishnu did not ask me to remove the curse put on Chandran.

Why should Siva do it then? He is proud and conceited that he destroys everything

without himself getting destroyed. "

Pulagar pacified Dakshan with his words of wisdom.

"If you degrade Siva you will lose all your wealth given by him to you!"

Dakshan was haughty and said, "I did penance and got all my riches.

No one, not even Siva himself can snatch them away from me!"

Pulagar continued, " No you are completely wrong!

Siva is the supreme God and he is second to none.

Never ridicule him. Siva is full of mercy. He runs to help his devotees.

He helped Chandran. After all Chandran is your son in law.

Later Siva will become another son in law."

Dakshan got pacified by these kind words and attended to his kingly duties well.
.
 
6#5a. உமை அன்னை.

திருக் கயிலையில் வீற்றிருந்தனர் இனிதே
பெருமானும், உமைப் பிராட்டியும் ஒரு நாள்;

"உம்முடைய உண்மைத் தன்மையை ஐயனே
உரைத்தருள வேண்டுமெனக்கு" என வினவ,

எங்கும் நிறைந்து வியாபித்திருக்கும் தன்மை,
எந்த உருவம் , குணம், தொழில் இன்மை,

உயிர்களின் பாசத்தை நீக்கும் எண்ணம்,
உற்பத்தி செய்யும் ஐவகை சக்திகள்;

முப்பத்தாறு தத்துவங்களைத் தோற்றுவித்து
எக்காலத்திலும் நிலைத்து நிற்கும் தன்மை;

அனைத்தையும் நன்கு விவரித்தான் ஐயன்;
ஆர்வத்துடன் கேட்டாள் அன்னை உமை.

"உருவமே இல்லாத தாங்கள் எப்படி
உருவங்கள் பலவற்றை எடுக்கின்றீர்கள்?"

"உருவம் இல்லை என்பது மெய்யே!
உருவம் எடுப்பது சக்தியின் காரியம்."

"யான்
தான் உம்முடைய திருவருளா?
என்னுடைய காரியமா உம் வடிவுகள்?"

"உன் புகழை நீயே வியந்து போற்றினாய்.
புன்மையான ஆணவமலம் மறைத்துள்ள

உயிர்களில் உள்நின்று செலுத்துவேன்.
உயிர் உணர்வைப் பொருந்தாது இப்போது!"

தன் இயக்கத்தை நிறுத்தி விட்டார் சிவன்.
தன் உணர்வு இழந்தன உயிர்த்தொகைகள்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
6#5a. Uma Devi.

Siva and Uma were sitting in Kailash one day. Devi asked Siva, "I want to know your real nature my lord!.

Siva explained to her his real nature that he is all pervading; he is devoid of any form, qualities and work;

his aim is to remove the bondage of living creatures; he has five types power of creation; he has created

the thirty six tatva and he remains as the nithyam and sathyam.

Devi asked him again,"If you are devoid of any form, how come you assume different forms?"

Lord replied, "Those forms and names are the work of shakti"

"Am I your power in doing all these things?' Uma asked Siva.

Siva got upset and said, "You just praised yourself. I make everything happen by residing in all living

things. Now I am going to stop all my actions."

He stopped all his actions. The living things lost their consciousness and became insentient.


 
6#5b. உமை அன்னை.

சிவன் செயல் இன்றி இருந்தமையால்
சீவன்கள் உறைந்துவிட்டன செயல் இன்றி!

அஞ்சி நடுங்கினாள் உமை அன்னை.
கெஞ்சி வேண்டினாள் பின் வருமாறு!

"அசையும், அசையாப் பொருட்களில்
இசைந்து நிற்பது நீரே என அறிந்தேன்.

உயிர்களில் உறைந்து அவற்றின் அறிவை
இயக்குவது ஒழித்து நின்றீர் ஒருகணம்.

இமைப் பொழுதாகிலும் அதுவே உலகில்
யுகப் பொழுதாக நீள்வதும் மெய்யே!

உயிர்கள் தெளிவு பெற்று எழுந்து தம்
தொழில்கள் செய்திட அருள் புரிவீர்."

இறைவன் அருள் புரிந்தார் மீண்டும்.
இயங்கின உயிர்த் தொகைகள் முன்போல்.

தேவர்கள் வந்து குழுமினர் கயிலையில்.
"தீவினையில் மூழ்கினோம் உணர்விழந்து!

கழுவாய் கூறியருள வேண்டும் எமக்கு!"
தொழுதுவேண்டிக் கொண்டது தேவர் குழாம்.

"அறிவு மயங்கி உணர்வை இழந்ததும்,
மறை வழி நில்லாது தீவினைப் பட்டதும்

உமையைச் சென்று சேரும் அஞ்சற்க!
முன் போல் உம் தொழில்களைப் புரிக!"

"உயிர்களைப் பற்றிய தீவினைகள் எல்லாம்
கயிலை நாதனே என்னைப் பற்றுவது ஏன்?"

"உன்னை நீயே வியந்து போற்றினாய்.
உன்னால் உயிர்கள் செயலிழந்தன.

தீவினைகள் உன்னைச் சேருவது முறையே!
நீயும் இதைச் சுமக்க வல்லவளே!"

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.



 
6#5b. Uma Devi.

When Siva stopped his actions, all the living things came to to a grinding halt.

Uma shuddered and prayed to Siva. "I understand that it is you who resides in every living thing and make it perform its allotted tasks. You stopped you actions for a moment. But in the world is extends like a yuga. Kindly make everything come back to its senses and perform its appointed tasks." Siva obliged her request.

All the Devas gathered in Kailash. They prayed to Siva,"We lost out consciousness. Please tell us how to do praayaschiththam for that"

Siva said, "The evil effect of that will be transferred to Uma. You may return to your appointed duties without fear"

Uma was startled and asked,"Oh lord why should all the bad effects be transferred to me? What have I done to earn this?"

"You praised yourself. It is because of you that all the living creatures lost their consciousness. So the ill effects will be yours. You are quite capable of bearing that load!"
Siva replied to Uma calmly.
 
6#5c. வெண் சங்கு.

"தீவினை அகலும் வழியை எனக்குத்
தேவரீர் கூறி அருளிட வேண்டும்!"

"காளிந்தி நதியை அடைவாய் நீ!
களிப்புடன் எடுப்பாய் சங்கு வடிவம்.

தவம் செய்து காத்திருப்பாய் அங்கே
தக்கன் வந்து உன்னை எடுக்கும் வரை!

குழந்தையாக மாறி மண்ணுலகில்
வளர்ந்து வருவாய் தக்கனிடம்;

அகவை ஐந்து நிரம்பியவுடன்
தகவுடைய தவம் செய்வாய்.

வதுவை புரிந்து உன்னை மீண்டும்
புதுமனைவி ஆக்கிக் கொள்வேன்!"

உடன்பட்டாள் இதற்கு உமையன்னை.
அடைந்தாள் காளிந்தியை உடனே!

வெண் சங்கின் வடிவம் எடுத்தாள்.
வெண் தாமரை மீது அமர்ந்தாள்.

பவம் ஒழிக்க வல்ல எம்பிரானை
சிவனை எண்ணித் தவம் செய்தாள்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
6#5c. The white conch.

"Please tell me how to get rid of the evil effects" Uma prayed to Siva.

"Go to the river Kalindi. Take the form of a lovely conch. Wait there doing penance until Dakshan finds you and picks you up.

Then you will become a human baby and Dakshan will take care of you. When you become five years old, start doing penance on me. I will marry you again and make you my new wife."

Uma agreed to this. She then reached the river Kalindi. She changed herself to a small, white, beautiful conch. She placed herself on a white lotus and started doing penance on Siva.
 
6#6. மாசி மகம்.

மாசிமகத் திருநாளில் யமுனையில் நீராட
நேசித்துச் சென்றனர் அந்த நாட்டுமக்கள்.

சென்றான் தக்கனும் நதியில் நீராடுவதற்கு.
சென்றாள் தக்கன் மனைவி வேதவல்லியும்.

தேவர்களுடன் நீராடிவிட்டு மீளும் போது
தேவி உருமாறி இருந்த சங்கைக்கண்டான் .

கண்களைப் பறித்தது தன் அழகினால்,
வெண்டாமரை மீதிருந்த வெண் சங்கு.

மகிழ்ந்து அதைக் கையில் எடுத்தவன்
நெகிழ்ந்தான் அது குழந்தையானதும்!

உமையன்னையே உருமாறி வந்துள்ளதை
உண்மை அறிவால் உணர்ந்து கொண்டான்.

குழந்தையை எடுத்துச் சென்று அளித்து
அழகிய மனைவிக்குக் களிப்பூட்டினான்.

அழகிய குழவியைத் தழுவிய அன்னை
ஒழுகிய முலைப்பாலை
உடனே ஊட்டி;

மாளிகைக்கு மகிழ்வுடன் கொண்டு செ
ல்ல
நாளொரு மேனியுடன் வளர்ந்தாள் மகள்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
6#6. Maasi Magam.

Bathing in the river yamuna on the Maasi Magam day was considered auspicious.
So the people thronged to bathe in the river. Dakshan and his wife also went to bathe in the river.

While coming out of the water, Dakshan saw the white conch which was Uma Devi indeed. He picked it up since it was so beautiful. Imagine his surprise when it transformed into a beautiful baby girl.

He was overjoyed and realized that it was Uma herself who had come to him as a baby.

He gave the child to his wife. She also became very happy. As she embraced the child, milk started oozing from her. She fed the baby and they took her to the palace. The child grew well under their loving care.



 
6#7a. இறைவியின் தவம்.

தக்கனின் மகளாக வளர்ந்த தாட்சாயனி
தக்க பருவம் அடைந்தாள் தவம் செய்ய.

அகவைகள் ஐந்து நிரம்பி விட்டன.
அகத்தை ஒருமுகப் படுத்தினாள் அவள்.

"சிவனை மணந்து கொள்ள விழைகின்றேன்.
அவனை வரித்துச் செய்யவேண்டும் தவம்.

எனக்கு உரிய இடத்தை நிறுவி விட்டு
என்னையும் அனுப்புவீர் தவம் செய்திட"

தக்கனும் வேதவல்லியும்மகிழ்ந்தனர்.
"முக்கண்ணனை இவள் அறிந்தது எப்படி?"

மனைவியின் ஐயத்தைத் தீர்த்தான் தக்கன்.
மானசவாவியில் நடந்ததைக் கூறினான்.

"மேன்மைகள் பெறத் தவம் செய்யும்போது
மேலான இந்த வரத்தையும் கேட்டேன்;

சக்தி நம் மகளாகப் பிறக்க வேண்டும்.
முக்கண்ணன் மருகனாக வரவேண்டும்.

அளித்தான் வரங்களைச் சிவன் உள்ளம்
களிக்கும்படி வேண்டிய வண்ணமே.

சிறு பெண் இவள் என்று எண்ணிப்
பெருமையை உணரத் தவறிவிடாதே!"

தாய் உற்ற மகிழ்ச்சிக்கு அளவே இல்லை.
தாட்சாயனி தவம் செய்து இருந்தாள்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
6#7a. Uma's penance.

Uma now born as Daakshaayani became five years of age.
She decided to start her penance on Siva. She told her parents,

"I wish to marry Lord Siva. I have to do penance seeking his grace.
Please give me a suitable spot !"

Her parents became very happy to hear this.
Vedavalli could not help wondering how this little girl came to know about Siva.

Dakshan told her about the happenings at the Maanasarovar when Siva gave him dharshan.

He told his wife, "I wished that Uma should become our daughter and Siva our son in law.
Siva blessed me with these boons. Do not think that our little daughter is any ordinary girl.
She is Uma reborn as our daughter."
 
6#7b. மாறுவேடம்.

வளர்ந்தாள் ஐந்து வயதுச் சிறுமி,
வயது பன்னிரண்டு ஆகிவிட்டது;

ஈசன் மனம் இளகியது நேசத்தால்
பூசை செய்யும் கன்னிக்கு அருளிட!

திருக்கயிலை நீங்கினார்; தருப்பைபுல்
திருக்கையில்; முப்புரி திருமேனியில்.

முக்கண்ணன் தரித்தான் பார்ப்பன வேடம்,
தக்கன் மாநகரை சென்று அடைந்தார்.

தவச் சாலையை அணுகினார் பிரம்மச்சாரி.
தவம் புரியும் தலைவிக்குத் தெரிவிக்க,

பார்ப்பன இளைஞனை வரவேற்று அவனை
ஈர்த்தது அங்கு எது என்று கேட்டாள்.

"அழகிற் சிறந்த பெண்ணே! யான்
விழைவது ஒன்று உண்டு அதைக் கேள்!

நாடிவந்தேன் பருவ மங்கை உன்னை!
தேடி வந்தேன் திருமணம் புரிந்திட!

மறுத்தோ அன்றித் தடுத்தோ என்னை
வெறுத்தோ நீ ஒதுக்கி விடாதே!" என

கைகளால் காதுகளை மூடிக் கொண்டு
மெய் சோர்ந்து பெருமூச்செறிந்தாள்.

"சிவனை மணக்கவே பல ஆண்டுகள்
தவம் செய்து வருகிறேன் அய்யா!

எவரிடமும் லயிக்காது என் மனம்
என் தவப்பயனை நான் அடைவேன்!"

"இத்தன்மையன் எனக் கூற ஒண்ணாத
பித்தனை எண்ணி இத்தனை தவமா?

தவத்துக்கு மயங்கி வதுவையாடிட
சிவத்துக்கு எங்கே நேரமும் காலமும்?"

"சிவனே வந்து மணந்தால் அன்றி என்
தவக் கோலத்தைத் துறவேன் நான்.

சிவன் வராவிட்டால் இன்னுயிரை
அவன் நினைப்பிலேயே துறப்பேன்!"

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.

 
6#7b. The disguise.

Years rolled by and now Daakshaayani was twelve years old. Siva thought that the time was ripe to bless her and marry her. He assumed the form of a Brahmachari, reached Dakshapuri and went her.

He was welcomed by the friends of Daskshaayani. She asked him,"What made you come here?"

He said, "I have come here to marry you. Please do not refuse to marry me."

She covered her ears with her palms and exhaled deeply. She said," I am doing penance in order to marry Siva. I can't live with any other man."

"Siva is mad and no one can predict his actions. Do you think he will care enough to yield to your penance and marry you?"

"I will marry Siva. If he does not come to me, I will rather give up my life than marry anyone else!"

 
6#7c. செய்தி சென்றது.

மகிழ்ச்சி அடைந்தார் சிவபெருமான்.
நெகிழ்ச்சி அடைந்தார் மனவுறுதியால்.

"பெண்ணே! உண்மை அன்பு வெல்லும்!"
கண்ணுதற் கடவுள் வடிவைக் கட்டினான்.

பொய்ப் பார்ப்பனரின் திருவடிகளை
மெய் நடுங்கப் பற்றினாள் தாட்சாயணி.

"அறியாமல் பேசிய சிறுமியின் மொழியைப்
பெரிதாக எண்ணவேண்டாம் அய்யனே!"

கண்ணுதற் கடவுளின் வடிவை மற்ற
பெண்களால் காண முடியவில்லை.

"மாயத்தில் வல்லவன் தான் இவன்!
நேயத்தை நொடியில் மாற்றிவிட்டானே!

ஐயத்தை உண்டு பண்ணுகிறது நிலமை.
ஐயனிடன் சென்று சொல்வது நன்மை!"

தக்கனிடம் ஓடினர் சேதி சொல்ல.
தக்கன் அறிந்தான் அறிவுக்கண்ணால்.

எக்கணமும் மகள் எதிர் நோக்கி இருந்த
முக்கண்ணன் வந்துள்ளதை அறிந்தான்.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.

 
6#7c. Informing the parents.

Siva became very happy to see the firm faith of Daakshaayani. He told her, "True love always conquers!" He then showed her his real form.

She shivered with excitement and caught hold of his feet. "Pardon me for my rude words. I did not know who you were!"

The other girl could not see Siva's true form. They got shocked by the sudden change in their friend.

"This man is a wizard. He changed her mind in a minute! It is better to inform Dakshan since things look suspicious."

They ran to tell the news to their king. He used his gnaana dhrushti and knew that Siva for whom his daughter has been waiting for seven long years had at last come to bless her.

 
6#8a. திருமண ஏற்பாடுகள்.

தக்க பொழுது திருமணத்துக்கு எது?
தக்கன் ஆராய்ந்தான் தன் மனத்தில்.

அன்று நல்ல நாள் என்று அறிந்தான்.
சென்றது மணச் செய்தி அனைவருக்கும்.

தன் நகரையும் கோவிலையும் அழகூட்டி
தவச் சாலையில் சிவனை அடைந்தான்.

"உம்மை மணம் புரியத் தவம் செய்தாள்.
இம்மைப் பயனை அடைந்துவிட்டாள்.

திருமண மண்டபத்துக்கு எழுந்தருள்க!"
விருப்பத்துடன் வேண்டினான் பெருமானை.

களிப்புற்ற உள்ளங்களுடன் சென்றனர்.
செழிப்பான மாளிகையை அடைந்தனர்.

மங்கலப் பொருட்களை ஏந்திய வண்ணம்
மங்கல மங்கையர் எதிர்ப்பட்டனர்.

நீராட்டி, அழகூட்டி அலங்கரித்த
பேரழகி அமர்ந்தாள் பெருமானிடம்.

தேவர்கள் குழுமினர் திருமணம் காண.
வேத கோஷம் ஒலித்தது எங்கெங்கும்.

வேதவல்லி நீரைவிட தக்க மன்னன்
பாத பூஜை செய்தான் சிவனுக்கு

மலர்கள் தூவி சந்தானம் பூசினான்.
மகளைக் கன்னிகா தானம் செய்தான்.

நான்முகன் மணச் சடங்குகள் செய்யக்
காணவில்லை பெருமானை எங்குமே!

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.


 
6#8a. The wedding arrangements.

Dakshan found out that an auspicious day for the wedding.That day was very auspicious. The invites for the wedding was sent out. The city and the temple were decorated. Dakshan went to meet and invite Siva. He told Siva,"My daughter wanted to marry you! She achieved her aim. Please come to the wedding mandapam"

They went to the wedding mandapam. Auspicious women came in carrying auspicious articles.
The bride was decorated and made to sit near Siva. Vedvalli poured the water and Dahshan washed Siva's feet. He offered flowers and sandal paste. He placed his daughter's hands in Siva's hands and did kannika daanam. Brahma performed the wedding ceremonies. Devas had come to attend the wedding. Vedas were being chanted everywhere.

Suddenly Siva disappeared and was not to be seen anywhere!
 
6#8b. மீண்டும் தவம்.

வருந்தி நின்றாள் மணப்பெண் தாட்சாயணி
வருந்தும் மகளைத் தேற்றினாள் வேதவல்லி.

"தவமே சென்றவரை மீட்டு வரும் எனவே
தவத்தைத் தொடருவாய் குலக்கொழுந்தே!"

பூமகளும், நாமகளும் தேற்றினர் அவளை
பூவை தொடரவேண்டும் செய்த தவத்தை.

தவச்சாலையை அடைந்தாள் மணப்பெண்.
கவலை கொண்டனர் குழுமிய தேவர்கள்

"சிறப்பாக தவம் செய்த என் மகளை
வெறுப்பேற்றி விட்டான் அந்த சிவன்!

தன்னைத் திருமணம் செய்து கொள்ளுமாறு
என் மகளிடம் இரந்து நின்றான் அன்று!

என் மகளை மணம் செய்து தந்ததும்
கண் காணமல் மறைந்து விட்டான் இன்று!

நணித் தலை குனிந்து கூனிக் குறுகிட
நாங்கள் செய்த பிழை தான் என்ன?"

சினத்துடனே விடை கொடுத்தான்
மணம் காண வந்த விருந்தினருக்கு.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.
 
6#8b. Penance is resumed.

The bride became very sad by the sudden disappearance of the groom during the wedding ceremonies. Her mother consoled her. "Siva came to you because of your penance. I am sure he will come back if you resume your penance"

Lakshmi Devi and Saraswathi Devi also consoled the bride and told her to resume her penance.
The bride reached the tapo saala. She resumed her tapas.

Dakshan became very angry. "Siva came to my daughter begging her to marry him. Now that they are married, he has disappeared somewhere. Why are we put to this shame and dishonor? What have we done to deserve this treatment?" He was very angry when he bade farewell to the guests who had come for the wedding.
 
6#8c. இறைவனை வெகுளல்.

தவச் சாலையை அடைந்த தாட்சாயணி
தவத்தைத் தொடர்ந்தாள் பல நாட்கள்.

வெண்தலை மாலை, கண்மணி மாலை,
வெண்ணீறு தரித்து வந்தார் பெருமான்.

காளை ஊர்தியின் மீது காட்சி தந்தார்.
வேளை வந்தது அழைத்துச் சென்றார்.

தலைவியைப் பிரிந்த தோழியர் குழாம்
நிலைமையை விளக்கியது தக்கனிடம்.

"அன்று மணச் சடங்குகளின் போதே
சென்று மறைந்தான் சிவன் எங்கோ!

இன்று காளையின் மேல் என் மகளை
தொன்று தொட்டு எவரும் செய்யாதபடி

விந்தையாக அழைத்துச் சென்றுள்ளான்
தந்தையும் தாயும் அறியாத வண்ணம்!

இதுவும் நெறியோ? அன்றி முறையோ?
இதைச் செய்ய வல்லவன் சிவனே!

குலத்தையே பழித்து விட்டான் சிவன்
குற்றத்துக்கு ஆட்படுத்திவிட்டான் அவன்.

ஐயம் ஏற்பவன் என்பதில் ஐயமே இல்லை.
ஐயம் இன்றிக் களவிலும் வல்லவன் தான்!"

நிந்தித்து வந்தான் தக்கன் சிவபெருமானை
சிந்திக்கும் போதெல்லாம் சீற்றத்துடனே.

வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி.

 
Back
Top