• Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

Thirupadagam Sri Pandavathoodha Perumal

Thirupadagam Sri Pandavathoodha Perumal

1662095206115.png
 
Thirupadagam Sri Pandavathoodha Perumal

View attachment 17716
दूत in Sanskrit means "Envoy / emissary ". In transliteration it is as doota (or at worst dhootha(. In Tamil, this is written as தூதர் . Translation from Tamil to English as Toodha . Again and again i am requesting that these should be checked not to mislead youngsters and even offered my free service. If i write after publication, it becomes a "Critique" even if my intention is to convey correcy word to youngsters. If i do it before publication, it becomes QA. Please consider
 
दूत in Sanskrit means "Envoy / emissary ". In transliteration it is as doota (or at worst dhootha(. In Tamil, this is written as தூதர் . Translation from Tamil to English as Toodha !. Again and again i am requesting that these should be checked not to mislead youngsters and even offered my free service. If I write after publication, it becomes a "Critique" even if my intention is to convey correct word to youngsters. If i do it before publication, it becomes QA. Please consider
 

Latest ads

Back
Top