• Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

Think or sink!

OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day.

481a. Große Männer denken gleich. Dummköpfe haben keine solchen Einschränkungen.
481b. Great men think alike. Fools have no such limitations

The probable reason for this???

Great men arrive at the truth.
Truth is always remains the same.

Fools CAN get lost on their way in different ways
The non-truths aka falsehoods can be unlimited!

footnotes:-
Große = Great
Männer = Men
denken = think
gleich = alike.
Dummköpfe = Fools
haben = have
keine = no
solchen =such
Einschränkungen = limitations.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day.

482a.Leider hat Genius seine Grenzen.
Zum Glück hat Folly keine solchen Einschränkungen!

482b. Unfortunately, Genius has its limitations.
Fortunately Folly has no such limitations!

footnotes:
Leider = Unfortunately
Genius = genius
hast = has
seine = its
Grenzen = limitations.
Zum Glück = Fortunately
Folly = foolishness
hat = has
keine = no
solchen = such
Einschränkungen = limitations.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day.

483a.
Nichts zu tun?
Wie sehr schön!

483b.
Nothing to do?
How very lovely!

We have a saying in Tamil "chummaa iruppathE sukham!"
One can be " chumma" only when one has nothing to do.

Translated into German it become the cutest, shortest, sweetest
and the most beautiful Formal Closed Couplet known to me!

footnotes:
Nichts = Nothing
zu = to
tun? = do?
Wie = How
sehr = very
schön! = lovely!
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day.

484a. Eine Nation ohne Herrscher ist ein Streitwagen ohne Achse.
484b. A nation without a ruler is a chariot without axle.

footnotes:
Eine = A
Nation = nation
ohne = without
Herrscher = a ruler
ist = is
ein = a
Streitwagen =
ohne = without
Achse = axle.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

485a. Die Augen sind Fenster zur Seele
485b. The eyes are the window to the soul.

footnotes:
Die = The
Augen = eyes
sind = are
Fenster = windows
zur = to the
Seele = Soul


 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

486a. Wer für seine Mutter nutzlos ist, wird auch für alle anderen nutzlos sein.

486b. He who is useless to his mother will be useless to everyone else as well.

footnotes:
Wer = Who
ist = is
nutzlos = useless
für = for
seine = his
Mutter = mother
wird = will
auch = also
sein = be
für = for
alle = all
anderen = the others
nutzlos = useless.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

487a.
Lerne jede Kunst und Wissenschaft unter der Sonne.
Wissen ist Macht.

487b.
Learn every art and science under the sun.
Knowledge is power.

footnotes:
Lerne = Learn
jede = every
Kunst = art
und = and
Wissenschaft = science
unter = under
der = the
Sonne Sun.
Wissen = Knowledge
ist = is
Macht = power.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

488a. Schmerz folgt dem Vergnügen, da das Vergnügen einen Stich am Schwanz hat.

488b. Pain follows pleasure since pleasure has a sting on its tail.

Pleasure and pain go hand in hand like Day and Night.

They are like the crests and troughs of a wave - following each other.

If you want a crest you will have to accept a trough as well!

footnotes:
Schmerz = Pain
folgt = follows
dem Vergnügen = the pleasure
da = because
das Vergnügen = the pleasure
hat = has
einen = a
Stich = sting
am = at the
Schwanz = tail.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

489a. Ein Versprechen, das Sie gemacht haben, ist eine Schuld, die Sie gemacht haben
489b. A promise you have made is a debt you have made

A well respected businessman revealed to his son his secret of success.
"Never make a promise! But if you have made one, fulfill it by all means!"

footnotes:
Ein = A
Versprechen = promise
das = that
Sie = you
haben = have
gemacht = made
ist = is
eine = a
Schuld = debt
die = which
Sie = you
haben = have
gemacht = made.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

490a. Höflichkeit kann gewinnen, wo Konfrontation kann nicht.

490b. Courtesy can win where confrontation cannot.

Courtesy is the magical key which can open the
toughest lock of a mind closed and double barred!

footnotes:
Höflichkeit = Courtesy
kann = can
gewinnen = win
wo = where
Konfrontation = confrontation
kann = can
nicht = not.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
1617423300638.png


These four simple words can one's life so different!
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
IS THIS KIND OF EVOLUTION good or bad???
[ Only Time can tell us the outcome of this]

At First we were doubting the very existence of God !!!

[ We don't doubt about the existence of things which don't exist.
Does anyone worry why we don't have X Ray vision or Ultrasonic hearing?]

Now we are doubting whether God is Good or bad???

[ So God's existence has been accepted ! Thank God!!! God is great!!!
But whether or not God is good ... is the million dollar question now!!!]

What will be the next very original doubt and discussion about???
[ ANY predictions from anyone who thinks in the same manner???]
 
Last edited:
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

491a.
Es ist gut, für deine Sünden Buße zu tun.
Es ist besser, keine Sünden zu begehen.
Es ist am besten, ein Vorbild für andere zu werden.

491b.
It is good to repent for your sins.
It is better not to commit any sins.
It is best to become a role model for others.

footnotes:
Es = It
ist = is
gut = good
Buße zu tun = to repent
für = for
deine = your
Sünden = sins.
Es ist = It is
besser = better
zu begehen = to commit
keine Sünden = no sins.
Es ist = It is
am besten = best
zu werden = to become
ein = a
Vorbild = role model
für = for
andere = the others.

If you can't become a role model and show others what a man MUST BE,
at least become a terrible example and show what a man MUST NOT BE!
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!



492a. Sagen ist anders als tun

492b. Saying is different from doing.

Is Talking the easiest thing next to breathing!
I guess so!
Why else would people be talking all their waking hours?

"Vaayil vaDai chudubavargaL" is a famous expresin in Tamil.
No need for batter, oil or a stove.
They can produce a 'maalai' or even a 'malai' of vadais.

Footnotes:
Sagen = Saying
ist = is
anders = different
als = than (from)
tun = doing
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
Shape wears are now available both for men and women.
Women become curvy like cute mermaids and men with a fantastic V shaped torso.

I could not stop laughing when I thought what would be the reaction of such a man and a woman who date and happen to watch their awesome handsome body collapse into
a mass of flesh and fat!
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

493a.
Ein gut begonnener Job ist ein Job, der bereits zur Hälfte erledigt ist.
Eine gut begonnene Schlacht ist bereits eine halb gewonnene Schlacht.

493b.
A job well begun is a job already half done.
A battle well begun is already a battle half won.

footnotes:
Ein = A
gut = well
begonnener = begun
Job = job
ist = is
ein Job = a job
der = that
ist = is
bereits = already
zur Hälfte = half
erledigt = finished.
Eine =A
gut = well
begonnene = begun
Schlacht = battle
ist = is
bereits = already
eine = a
halb = half
gewonnene = won
Schlacht = battle.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

494a. Kleine Striche fielen große Eichen.
494b. Little strokes fell great oaks.

The ocean is made up of thousands of little droplets.
The atmosphere is mad e up of thousands on air molecules.

The distance between two places is made up of thousands of tiny steps.
Every small step contributes to a larger victory or a greater achievement.

footnotes:
Kleine = Small
Striche = strokes
fielen = fell
große = great
Eichen = oaks.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

495a. Die Hunde bellen vielleicht weiter, aber die Karawane bewegt sich weiter.

495b. The dogs may keep barking but the caravan keeps moving.

A person who works towards a goal with a single minded concentration,
does not get distracted from his goal by the praise and the criticism he receives.

No one CAN please everyone else and no one NEEDS to please everyone else.
World and the people living in it are as varied as they can possibly be.

So keep moving on - in spite of everything!
Keep chasing your dream - in spite of likes and dislikes!

footnotes:
Die = The
Hunde = dogs
bellen = bark
vielleicht = maybe
weiter = more and more
aber = but
die = the
Karawane = caravan
bewegt sich = keeps moving
weiter = farther and farther.
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

1617917926081.png


496a. Eine kleine Taube kann die wichtigste Kommunikation tragen.
496b. A little pigeon can carry the most important communication.

God is very thrifty with His materials and is very efficient.
So there is NOTHING unimportant or useless in His creation.

footnotes:
Eine = A
kleine = small
Taube = pigeon
kann = can
tragen = carry
die = the
wichtigste = most important
Kommunikation = communication.

Find 2000 + proverbs in two languages here!
 
OP
Visalakshi Ramani

Visalakshi Ramani

Gold Member
Gold Member
A proverb a day to brighten the day!

497a. Kleine Diebe werden gehängt. Riesige Betrüger entkommen der Bestrafung.

497b. Little thieves will get hanged. Giant swindlers escape punishment.

Bees get caught in the web. Drones tear up the web and escape!

footnotes:
Kleine = Little
Diebe = thieves
werden = will get
gehängt = hanged.
Riesige = Giant
Betrüger = swindlers
entkommen = escape
der = the
Bestrafung = punishment.
 
Top
  Thank you for visiting TamilBrahmins.com

You seem to have an Ad Blocker on.

We depend on advertising to keep our content free for you. Please consider whitelisting us in your ad blocker so that we can continue to provide the content you have come here to enjoy.

Alternatively, consider upgrading your account to enjoy an ad-free experience along with numerous other benefits. To upgrade your account, please visit the account upgrades page

You can also donate financially if you can. Please Click Here on how you can do that.