• Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

Think or sink!

Visalakshi Ramani

Well-known member
Unwritten Rules.

What is offered voluntarily is THE cheapest;
The outcome of hard labor is THE crispest.

The unforeseen crisis in a life is the deepest,
To achieve an ambition, the climb is steepest.

Words spoken with love, are fruits the ripest,
Words of hatred, prove to be the sharpest.

To those who FEEL, life is a violent tempest.
To those who THINK, life is no more than a pest.

Visalakshi Ramani

Well-known member
Winners and Quitters.

Lack of a person's Capacity,
Can be made up by Publicity!

Do not simply shun Simplicity,
To your words it adds Velocity!

Reaction may be pure Felicity,
Or at times sheer Ferocity!

One needs the power of Tenacity,
offset the others' Audacity!

The only way to deal with Opacity,
Is the liberal use of our Ethnicity!

Life is not rid of Eccentricity,
The tool needed is Authenticity!

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

32a. Alles zu seiner Zeit.
32b. Everything in its

alles = everything
zu = to

seiner = its
Zeit = Time

Compare this with the Tamil proverb...
ஞாலம் செய்யாததைக் காலம் செய்யும்.

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

33a. Allein ist besser als mit
Schlechten im verein.
Mit Guten in
verein ist besser als allein

33b. Better to be alone than in bad company
Better to be in good company than alone

allein = alone
besser = better
als = than
mit = with
Schlesten = bad
Guten = good

Visalakshi Ramani

Well-known member

There is always an acid test,
To find out what is the greatest!

Just check out for the latest
Number of sudden protest.

Life is surely a contest,
Winner always is the fastest.

Performance is the slightest,
When the heart is the faintest.

Why the one who is the brightest
Becomes an object to detest?

The one which rises highest
Is necessarily the lightest.

The one who is the smartest
Learns to remain the quietest.

One way to become the hottest
Is to control the time strictest.

Learn to become the fittest
Life will become the sweetest.

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

34a1. Wie der Vater, so der Sohn.
34a2. Wie die Mutter, so die Tochter.

34b1. How the father (is), so (is) the son.
34b2. How the mother (is), so (is) the daughter.

Wie = how
der = the (Masculine)
Vater = father
Sohn = son
die = the ( feminine)
Mutter = mother
Tochter = daughter

Visalakshi Ramani

Well-known member

When a big red apple raw,
Falling from a tree we saw;

We put out our eager paw,
With a very wide open jaw!

And feel like a real Shaw,
While at the apple we gnaw!

We might, for it, even claw;
We may not mind its flaw!

Our brains need to thaw,
To hit on Nature's jigsaw!

It took a genius to draw,
The great gravitational law!

Visalakshi Ramani

Well-known member
Enjoy the Highest philosophy conveyed in the simplest manner!

Attachments area

Preview YouTube video "Naane Brahmam" - BRAHMASMI - Sridevi Nrithyalaya - Bharathanatyam Dance

"Naane Brahmam" - BRAHMASMI - Sridevi Nrithyalaya - Bharathanatyam Dance


Naham deho, nendriya nyantharangam,
Nahamkara prana vargaa na budhi,
Darapathya kshethra vithadhi dhoora,
Sakshi nithya prathyagathma shivoham., 1

Rajjwagnanath bhathi rajjuryadhai,
Swathma jnanad athmano jeeva bhava,
Aapthokthya hi branthinase sa rajjur,
Jjevo naham desikokthya shivoham., 2

Aabhadhedham vishwamathmanya sathyam,
Sathya jnanananda roope vimohat,
Nidhramohat swapnavath thanna sathyam,
Shuddha poorno nithya eka Shivoham., 3

Mathi nanyath kinchid athrasthi viswam,
Sathyam bahyam vasthu mayopakjnaptham,
Adarsandhar bhasamanasya thulyam,
Mayyadwaithe bhathi thasmad shivoham., 4

Naham jatho na pravrudho na nashto,
Dehasyoktha prakrutha sarva dharma,
Karthruthwadhi schinmaya syasthi naham,
Karasyaiva hyathmano may Shivoham., 5

Naham jatho janma mruthyu kutho may,
Naham prana kshuth pipase kutho may,
Naham chitham sokamohou kutho may,
Naham kartha bandha mokshou kutho may., 6

In order to realize " Who am I ?".....
I should first know what I am not! ?

Visalakshi Ramani

Well-known member
Today is my lucky day!
I stumbled on the beautiful dance depiction of Atma Panchakam.
I could get the words as well as the meaning of those wonderful verses!
What is the use of the most sacred message - if it cannot be understood?
The meaning of Adhi Shankara's Atma Panchakam follows:-

Athma Panchakam

I am neither the body, nor the senses nor the mind,
Neither am I pride, soul nor intellect,
But I am Shiva, who is eternal,
Who is completely unattached.
Who is far, far and far away
From wife, son, lands and assets,
And is the witness for everything.

Due to ignorance I think that a rope is a snake,
For due to absence of Jnana.
I ascribe life in to lifeless thing.
And when the realized one points it out,
I wake up from this illusion,
And understand that it is a rope and not a snake.
Similarly I am not the soul but Shiva,
Which I only understand by the teaching of the great teacher.

Due to the veil of ignorance,
I see this world in the eternal life,
Which has the form of truth and joy,
Similar to the dream which I see due to veil of sleep,
For I am the pure complete, perennial and single Shiva.

This world is in no way different from me,
Similar to everything getting reflected in a mirror,
All the world is within me,
So I am that Shiva which is without two.

Nor was I born nor grew nor die,
For birth, growth and death are for the body,
The nature of taking up a work is,
The reflections of pride and not,
For my soul which is eternal,
And so I am the unattached Shiva.

I was not born, whence birth and death came to me,
I am not the soul, whence came hunger and thirst to me,
I am not the mind, whence came passion and sorrow to me,
I am not the doer, whence came attachment and detachment to me?

? with my heartful of grateful acknowledgements to ?


Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

35a. Aus den Augen, aus dem Sinn.
35b. Out of sight out of mind.

aus = out of
Augen = eyes
Sinn = mind

A funny story goes thus.
This proverb was translated from English to another language and back to English again.
Now it simply read " A blind fool"
So much was the accuracy and authenticity of that random translations!

Visalakshi Ramani

Well-known member
The shortest poem on the survival of the fittest?

The pretty Miss!

There was this pretty miss,
Whom everyone wanted to kiss;

But she knew how to dismiss,
Those adventurers with a hiss!

"Was she made in Scenic Swiss?"
"Was she a storehouse of bliss?"

But she knew how to dismiss,
All adventurers with a hiss!

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

36a. Besser ein Narr mit allen andern, als ein weiser und allien.
36b. Better (to be) a fool with all the others, than (to be) one wiser and (be all) alone.


besser = better
ein = a
Narr = fool
mit = with
allen andern = all the others
als = than
weiser = wiser
und = and
allien = alone

Visalakshi Ramani

Well-known member
Written in praise of my grandkids

Lovely fetters.

Sweet is the sound of their clatter,
And their non-stop shrill chatter;

They love all things to clatter,
Line the living room with litter;

The Greek and Latin they utter,
In speedy talking often stutter;

Their tiny feet are still flatter,
Creating as they run a patter;

You feel tied in love's fetter,
And never in life felt better!

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

37a. Aufschub bringt gefahr.
37b. Delay brings danger.

Compare " A stitch in time saves nine in danger"

aufschub = delay /
bringt = brings
gefahr = danger

Visalakshi Ramani

Well-known member
53. For Want Of a Nail

For want of a nail the shoe was lost.
For want of a shoe the horse was lost.

For want of a horse the rider was lost.
For want of a rider the battle was lost.

For want of a battle the kingdom was lost.
And all for the want of a horseshoe nail.

This rhyme contains a series of events following one another in a logically progressive manner! The causes and effects are listed in an amazingly impressive manner to the children.

The child is taught that a seemingly unimportant event or a thoughtless action may end up in creating very serious problems later in life!

The references to the horses, the riders and kingdom etc indicate the English origin of the rhyme. Most of the English Kings did not leave anything to chance.

King Edward III commanded obligatory practice of archery on all holidays and Sundays. This was to make sure that his archers remained in good shape!

Benjamin Franklin included a version of this rhyme in his Poor Richards Almanack.

During the World War II, this verse was framed and hung on the wall of the Anglo American Supply Head Quarters in London, England.

Visalakshi Ramani


Visalakshi Ramani

Well-known member
Half of the world's problems can be avoided if only
we stop attributing more I.Q to people
than what they really have!

Laugh ... and the world laughs with you.
Cry... and the world laughs at you.

Visalakshi Ramani

Well-known member

The bane of those who depend on the external world for their happiness and

the boon to those who know how to keep themselves usefully engaged and employed.


Visalakshi Ramani

Well-known member
The students

Students are under pressure,
A secure future to ensure!

They take every possible measure,
And sacrifice every possible pleasure.

They do not waste time in leisure,
They are keen on more exposure,

It is the time for us to assure,
They are the Nation's treasure.

Time to act promptly and insure
Their fruitful lives and composure.

Visalakshi Ramani

Well-known member
A proverb a day to brighten the day!

38a. Bedenke das Ende.
38b. Ponder over the end before you proceed.

bedenke = ponder over
das = the
Ende = end

Compare with "Look before you Leap!"

15(a). ஆழமறியாமல் காலை விடாதே.
15(b). Look before you leap.

203 (a). ஆராய்ந்து பாராதான் காரியம் தான் சாந்துயரம் தரும்.
203 (b). Look before you leap.

for the sake of those who are unable to read the fine print...



Follow Tamil Brahmins on Social Media

Latest posts