• This forum contains old posts that have been closed. New threads and replies may not be made here. Please navigate to the relevant forum to create a new thread or post a reply.
  • Welcome to Tamil Brahmins forums.

    You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our Free Brahmin Community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today!

    If you have any problems with the registration process or your account login, please contact contact us.

இதப்படிங்க முதல்ல .....(Read this first and enjoy....)

Status
Not open for further replies.
இதப்படிங்க முதல்ல .....(Read this first and enjoy....)

This is a forwarded item received by me from a Sri Vaishnava forum in which I am a member. Read this and enjoy. Don't you think this shows our capacity to laugh at ourselves (after reading answer this.)?

This is an imaginary inaugural flight of Iyengar Airlines:

IYENGAR AIRLINES - IGA

Insignia : TirumaN - on the tail piece , One side Tenkalai (Y) and the other side Vadakalai (U). (No conflicts)

Headquarters : Chennai

Inaugural Flight - IGA - 8 - Chennai to Tirupati (8 - Ahstaksharam, significant to Iyengars)

International Flight - IGA -108 - Chennai to Pittsburgh (108- significant because of Divya Deshams)

Crew : Airhostesses : adorning Andal Kondai ( normal or 9 yards kanjeevaram silk saree- Iyengar style) as per marital status, with Srichurnam on forehead . Stewards :Veshti or panchakacham( as per marital status), with TirumaN. There will be four of them with both styles TirumaN in equal numbers. Only full TirumaNs allowed.

Accessories : Tiruman Petti, with red, yellow-orange srichurnam. (Yellow-orange for specific vadakalai requirements). Sthali or Ramanujan (popularly known as panchapaatram), thattu, Sombu ( typically iyengar style), Velli tumbler. ( No udhrani)

Menu : Pazham, Sarkkarai, Tirukannamudhu, Sakkarapongal, Akkaradisil, Pooshnikkai Pulikutthi kootu(mocchai optional on gastronomical health reasons), Kathirikkai Karamadhu, Paruppu araccha kothavarangai karamadhu, Thayir vadai, Mor Kuzhambhu, Vendaya Kuzhambhu, (kuzhambu also called - neLi karamadhu), Sathamadhu, VenPongal, Puliyodarai, Ellorai, Thayir, Prasaadam (steamed rice, popularly saadam). Teertham (drinking water) in velli tumbler.

Snacks : Kaara Sev, Mixture, Laddoo, Thenguzhal, Senai varuval, vazhakkai varuval, sundal. On Sri Jayanti day - uppu and vella seedai, thenguzhal, appam, manoppu, ribbon.

Tiffin : Kanchipuram Idli - chutney, Kovil Dosai, Arisi uppuma

Drinks : Filter kapi, Chunda kaichina paal, Panakam -(definitely on Swati Nakshatram and Sri Rama Navami), Neer Moru (definitely on Sri Rama Navami).

Inflight interior decoration : A composite photo of all the 108 Divya Deshams, Tiruvengadamudaiyan, Ranganathar, Devaperumal (kanchi varadar), Lakshmi Narasimhar, Parthasarathy, Andal, Ramanuja, Desika, Manavala Maamuni. A composite picture of all the Azhwars. Periya Tiruvadi Garudazhwan and Siriya Tiruvadi Hanuman.

Seating Arrangements : One row for tenkalais , then the aisle , the other row for vadakalais. The picture of Manavala Maamuni and Desika will be strategically placed to face the respective rows.

Enlightened entertainment options :

Slokams : Nalayiram (kovil bani) , Vishnu sahasranamam, Lakshmi sahasranamam - (a taped recitation by both a U and Y priest together).

Music : carnatic music ( tapes of music only on Vishnu, rendered only by Iyengar musicians like Ariyakudi Ramanuja Iyengarval, T N Seshagopalan, R.Vedavalli, Sudha Raghunathan)

Freebies : each one will be given a copy of Tenkalai, Vadakalai Nityaanusandhanam (Liffco) publication book and a small book of Tiruppavais.

Announcements by Chief Airhostess : "Adiyen Kodhai : Devareer ELLnaa. Ubhaya Vedantacharyargalaai, ezhundaruli irukkum Srivaishnava periavargalukku, dhandan samarpitha vinnapam. Indha IGA -8 in mukhya, Captain : andha Sriyaphpathiyaana Sriman Naarayanane!! . Co-pilots : Jivaatmaakkalaana, Sri Rangarajanum Sri Aaraavamudhanum. Rukmini, Andal , Kodhai, Bhama endru naalu airhostesses irukkirargal. Chakravarthy : Chief Steward . Tirumalai, Gopalan, Vasudevan endru mundru steward irukkirargal. Inge yaatrigalaai irukkum anaithu Srivaishnavargalukkum, endha sevaiyum purivadharkke, Daasarkalaai kaathukkondirukkirom.

Ippozhudhu, ellorumaaga, serndhu Perumalai sevipom : (In chorus) - Sri Padmavati Sametha Sri Srinivasa Parabrahmane namaha. Sri Ranganayaki Sametha Sri Ranganathaaya namaha. Sri Perundevi Thaayar sametha Sri Devaraja Swamine namaha. Sri Rukmini sametha Sri Parthasarathy Swamine namaha. Sri Lakshminrusimha Parabrahmane namaha.Srimathe Ramanujaaya Namaha. Azwar Acharyal Tiruvadigale Sharanam.

Adutha padiyaaga, ellorum koodi Pallandu Pallandu, Cittransirukkale, Vanga Kadal sevitha vudan, Perumalukku, pazham paal kandarulapaNNapadum. Ellorum vayinaal padi, manadhinaal sindhithu Perumalin anugrahathai pera venumai prarthikkirom.

Ellorum , seat belt pottukonde, Om Namo Narayanaya, Sriman Narayana Charanou, Sharanam Prapadhye endru sollavum.

Emergency Instructions : Ellame Perumaal Paarthuppaar.!!! Anaalum, engal kadamai endru onru irukkiradhu. Adhanaal, inge irukkum ella Srivaishnava yaatrigalum thangal Tiruchevi satthi gavanamaaga ketka vendum enru prarthikkirom.

For Emergency Landings :

Bhoomiyil iranginal : Bhudevi Nachiyaaraiyum, Bhuvaraharaiyum, nanraaga sevithukkolungal. Bhayam illamal irangi vidalaam.

Kadalil iranginal : Safety jacket ii maatti kondu, Andha Sriyaphpatiyaana, Paarkadalil Palli kondirukkum, Sriman Narayananai prarthithu kadalil iranga vendum. Sariyagi vidum.

Kaatril Sikkikondal : Periya Tiruvadiyaana Garudazhwanaiyum, Siriya Tiruvadiyaana Vayuputranaagiya Sri Anjaneyanaiyum sevithukkolungal. Onrum agaadhu.

Hijack Pannapattaal : Sri Lakshmi Narasimharaiyum, Sri Chakrathazhwaraiyum oru manadhudan dhyaanithaal, asurargal maandu povaargal. Nimadhiyaaga irukkalam.

Malayil iranginal : Govinda, Malayappa, Tiruvengadmudaiyane enru urakka sonnaal, udane, phalan kittum.

Edhu eppadi irundhalum, bhayam edharkku? Sri Vaishnavargalukku Moksham Nischayam enenral ellarume krithakruththiyarkal thaane !!!

Ellam seer thiruthi amaithullom, eninum Pizhai alladhu kuttram irundhaal Kshamikka venum enru prarthikirom. Om Namo Narayaanaaya !
................................................................................................................................................................................................................................................................
Thereafter, the doors are armed, the flight takes off and the plane lands in Tirupati safely !!!!!

Everybody ( in chorus) : Perumale, nee dhaan appa, ennai bhadramaaga kondu serthaai.. Nee Pallandu vaazgha !!!



.
C:\DOCUME~1\RS\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.gif
 
good morning,the person who composed it first should have good sense of humour& timing .(i felt like being inside sriranga temple .proper usage of our language.)
 
Sorry, Sir. I always use this font and hence continued. Removing my earlier post.

Thank you.

Note: I am editing this post to remove Sangom Sir's quote since he is kind enough to delete his post. :typing:
 
Last edited:
Shall remember this for ever:

யாதனின் யாதனின் நீங்கியான் நோதல்
அதனின் அதனின் இலன்.
 
Sir,

A different thought. If it really happens it would be very nice. I request yu to send it to our chief minister/Aviation minister for implementig the same.

S. Ramanathan
 
A different thought. If it really happens it would be very nice. I request yu to send it to our chief minister/Aviation minister for implementig the same.


With all the problems in their hands, ( with Jaya unsure about the 'Sasi Peyarchi' effect and Ajit Singh having just taken over) they may throw this in the Waste paper basket. I would prefer to send it to Cho who, for a long time now, is searching எங்கே பிராமணன். He may buy a ticket and fly.
 
It would have been better if the post had been given in Tamil. Reading Tamil words in English alphabets is quite tiresome.
 
Vsubbu48--Here it is for your convenience:

IYENGAR AIRLINES - IGA



Insignia : திருமண் - on the tail piece , One side தென்கலை (Y) and the other side வடகலை (U). (No conflicts)

Headquarters : Chennai

Inaugural Flight - IGA - 8 - Chennai to Tirupati (8 - அஷ்டாக்ஷரம் , significant to Iyengars)

International Flight - IGA -108 - Chennai to Pittsburgh (108- significant because of திவ்ய தேசம் )

Crew : Airhostesses : adorning ஆண்டாள் கொண்டை ( normal or 9 yards kanjeevaram silk saree- Iyengar style) as per marital status, with ஸ்ரீ சுர்ணம் on forehead . Stewards :வேஷ்டி or பஞ்சகச்சம் ( as per marital status), with திருமண். There will be four of them with both styles திருமண் in equal numbers. Only full திருமண்s allowed.

Accessories : திருமண் பெட்டி , with red, yellow-orange ஸ்ரீ சுர்ணம். (Yellow-orange for specific vadakalai requirements). ஸ்தாலி or Ramanujan (popularly known as பஞ்சபாத்ரம்), தட்டு , சொம்பு ( typically iyengar style), வெள்ளி tumbler. ( No உத்ரணி )

[FONT=inherit !important][FONT=inherit !important]Menu[/FONT][/FONT] : பழம் , சர்க்கரை , திருகன்னமுது , சக்கரை பொங்கல் , அக்காரடிசில் , பூசனிக்காய் புளிகுத்தி கூட்டு(மொச்சை optional on gastronomical health reasons), கத்திரிக்காய் கரமது , பருப்பு அரச்ச kothavarangai karamadhu, Thayir vadai, Mor Kuzhambhu, Vendaya குழம்பு , (kuzhambu also called - நெளி கரமது ), சாதமது , வெண்பொங்கல் , புளியோதரை, எள்ஓரை , தயிர் , பிரசாதம் (steamed rice, popularly சாதம் ). தீர்த்தம் (drinking water) in வெள்ளி tumbler.

Snacks : Kaara Sev, Mixture, Laddoo, தேன்குழல் , சேனை varuval, வாழக்காய் varuval, சுண்டல் . On Sri Jayanti day - uppu and vella சீடை , தேன்குழல் , அப்பம் , மனோப்பு , ribbon.

Tiffin : Kanchipuram Idli - chutney, Kovil Dosai, அரிசி uppuma

Drinks : Filter kapi, சுண்ட காய்ச்சின பால் , பானகம் -(definitely on Swati Nakshatram and Sri Rama Navami), நீர் மோரு (definitely on Sri Rama Navami).

Inflight interior decoration : A composite photo of all the 108 Divya Deshams, திருவேங்கடமுடையன் , ரங்கநாதர் , தேவபெருமாள் (kanchi varadar), Lakshmi Narasimhar, Parthasarathy, Andal, Ramanuja, Desika, Manavala Maamuni. A composite picture of all the Azhwars. பெரிய திருவடி கருடழ்வான் and சிறிய திருவடி ஹனுமான் .

Seating Arrangements : One row for tenkalais , then the aisle , the other row for vadakalais. The picture of Manavala Maamuni and Desika will be strategically placed to face the respective rows.

Enlightened entertainment options :

Slokams : நாலாயிரம் (kovil bani) , Vishnu sahasranamam, Lakshmi sahasranamam - (a taped recitation by both a U and Y priest together).

Music : [FONT=inherit !important][FONT=inherit !important]carnatic [/FONT][FONT=inherit !important]music[/FONT][/FONT] ( tapes of music only on Vishnu, rendered only by Iyengar musicians like Ariyakudi Ramanuja Iyengarval, T N Seshagopalan, R.Vedavalli, Sudha Raghunathan)

Freebies : each one will be given a copy of Tenkalai, Vadakalai நித்யானுசந்தானம் (Liffco) publication book and a small book of Tiruppavais.

Announcements by Chief Airhostess : "அடியேன் கோதை : தேவரீர் எள்நா . உபய வேதாந்தாசார்யர்களாய் , எழுந்தருளி இருக்கும் ஸ்ரீவைஷ்ணவ பெரியவர்களுக்கு , தண்டன் சமர்ப்பித்த விண்ணப்பம் . இந்த IGA -8 in முக்ய , Captain : அந்த ஸ்ரியப்பதியான ஸ்ரீமன் நாராயணனே !! . Co-pilots : ஜிவாத்மாக்களான, Sri ரங்கராஜனும் Sri ஆராவமுதனும் . ருக்மிணி , ஆண்டாள் , கோதை, பாமா என்று நாலு airhostesses இருக்கிறார்கள் . சக்ரவர்த்தி : Chief Steward . திருமலை , கோபாலன் , வாசுதேவன் என்று முன்று steward இருக்கிறார்கள். இங்கே யாத்ரிகளாய் இருக்கும் அனைத்து ஸ்ரிவைஷ்ணவர்களுக்கும் , எந்த சேவையும் புரிவதற்கே , தாசர் களாய் காத்துக்கொண்டிருக்கிறோம் .

இப்பொழுது , எல்லோருமாக , சேர்ந்து பெருமாளை சேவிப்போம் : (In chorus) - Sri Padmavati Sametha Sri Srinivasa Parabrahmane namaha. Sri Ranganayaki Sametha Sri Ranganathaaya namaha. Sri Perundevi Thaayar sametha Sri Devaraja Swamine namaha. Sri Rukmini sametha Sri Parthasarathy Swamine namaha. Sri Lakshminrusimha Parabrahmane namaha.Srimathe Ramanujaaya Namaha. Azwar Acharyal திருவடிகளே Sharanam.

அடுத்த படியாக , எல்லோரும் கூடி பல்லாண்டு பல்லாண்டு, சிற்றன்சிறு காலே , வங்க கடல் சேவித்த வுடன் , பெருமாளுக்கு , பழம் பால் கண்டருள பண்ணப்படும் . எல்லோரும் வாயினால் பாடி, மனதினால் சிந்தித்து பெருமாளின் அனுக்ராஹதை பெற வேணுமாய் பிரார்த்திக்கிறோம் .

எல்லோரும் , seat belt போட்டுக்கொண்டே , Om Namo Narayanaya, Sriman Narayana Charanou, Sharanam Prapadhye என்று சொல்லவும் .

Emergency Instructions : எல்லாமே பெருமாள் பார்த்துப்பார் .!!! ஆனாலும் , எங்கள் கடமை என்று ஒன்று இருக்கிறது . அதனால் , இங்கே இருக்கும் எல்லா ஸ்ரீவைஷ்ணவ யாத்ரிகளுm தங்கள் திருச்செவி சாத்தி கவனமாக கேட்க வேண்டும் என்று பிரார்த்திக்கிறோம்.

For Emergency Landings :

Bhoomiyil iranginal : Bhudevi Nachiyaaraiyum, Bhuvaraharaiyum, nanraaga sevithukkolungal. Bhayam illamal irangi vidalaam.

கடலில் இறங்கினால் : Safety jacket ii மாட்டி கொண்டு , அந்த ஸ்ரியப்பதியான, பாற்கடலில் பள்ளி கொண்டிருக்கும் , ஸ்ரீமன் நாராயணனை பிரார்த்தித்து கடலில் இறங்க வேண்டும் சரியாகி விடும் .

காற்றில் சிக்கிக்கொண்டால் : பெரிய திருவடியான கருடழ்வனையும் , சிறிய திருவடியான வாயுபுத்ரநாகிய் ஸ்ரீ அஞ்சநேயனையும் செவிதுக்கொளுங்கள் . ஒன்றும் ஆகாது .

Hijack பண்ணபட்டால் : Sri Lakshmi Narasimharaiyum, Sri Chakrathazhwaraiyum ஒரு மனதுடன் த்யானிதால், அசுரர்கள் மாண்டு போவார்கள் . நிம்மதியாக இருக்கலாம் .

மலையில் iranginal : Govinda, Malayappa, Tiruvengadmudaiyane என்று உரக்க சொன்னால் , உடனே , பலன் கிட்டும் .

எது எப்படி இருந்தாலும் , பயம் எதற்கு ? Sri வைஷ்ணவர்களுக்கு மோக்ஷம் நிச்சயம் ஏனென்றால் எல்லாருமே க்ரிதக்ருத்தியர்கள் தானே !!!

எல்லாம் சீர் திருத்தி அமைத்துள்ளோம் , எனினும் பிழை அல்லது குற்றம் இருந்தால் க்ஷமிக்க வேணும் என்று பிரார்த்திகிறோm. Om Namo Narayaanaaya !
.................................................. .................................................. .................................................. .................................................. .................................................. ......
Thereafter, the doors are armed, the flight takes off and the plane lands in Tirupati safely !!!!!

Everybody ( in chorus) : Perumale, nee dhaan appa, ennai bhadramaaga kondu serthaai.. Nee Pallandu vaazgha !!!
 
It would have been better if the post had been given in Tamil. Reading Tamil words in English alphabets is quite tiresome.
இதைத் தமாஷாகச் சொல்லப் போய்த்தான் Sangom Sir ரிடம் மாட்டிக்கொண்டேன்! :eek:hwell:
 
Criticism and praise are two sides of the same coin!!
Yes life IS like that!
The only way to survive is to treat them in the same way!
:)


இதைத் தமாஷாகச் சொல்லப் போய்த்தான் Sangom Sir ரிடம் மாட்டிக்கொண்டேன்! :eek:hwell:
 
AFTER READING THE looooonG POST IN TWO LANGUAGES,

I BELIEVE ALL THE MORE IN MY CONVICTION THAT

HUMOR SHOULD BE SHORT, TO THE POINT, AND SPONTANEOUS.
:moony:
 
Status
Not open for further replies.

Latest ads

Back
Top