Tamil Brahmins
Page 979 of 979 FirstFirst ... 479879929969975976977978979
Results 9,781 to 9,789 of 9789
  1. #9781
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    SEkkizhArin Periya PurANam

    #21f . திருநாவுக்கரசர் நாயனார் (6)

    கொண்டனர் பேரானந்தம் ஆலயத்தில் குழுமிய அன்பர்கள்,
    வெண்ணீறு அணிந்து உழவாரப்படை தாங்கிய கோலம்கண்டு.

    தெளிந்து விட்டது கலங்கியிருந்த மதி பல்லவ மன்னனுக்கு;
    ஒழித்துக் கட்டிவிட்டான் எஞ்சி இருந்த சமணர்களை எல்லாம்.

    தேடிச் சென்றான் திருநாவுக்கரசரைப் பல்லவ மன்னன்;
    நாடிச் சென்றான் தன் பிழைகளுக்குப் பிராயச்சித்தம் தேடி.

    திருவதிகை சென்றார் திருத்தலங்களை தரிசித்த நாவுக்கரசர் ;
    திரு வீரட்டானேசுவரரைத் தொழுதார் இனிய பதிகங்கள் பாடி.

    உழவாரப்பணி செய்தார் உவகையுடன் திருவதிகையில்;
    விழுந்தது இந்தச் செய்தி பல்லவ மன்னன் செவிகளில்;

    அடைந்தான் மங்கல வாத்தியங்களுடன் திருவதிகையை ;
    பணிந்தான் மலரடிகளைப் பிழைகளைப் பொறுக்க வேண்டி.

    மாறிவிட்டான் பல்லவ மன்னன் உயரிய சைவ சமயத்துக்கு;
    மாற்றிவிட்டார் அன்பும், பண்பும், பக்தியும் கொண்ட அடியார்.

    திரும்பிச் சென்றபின் அழித்தான் சமணப் பள்ளிகளை;
    திருவதிகையில் கட்டினான் திருக்கோவில் குணபாலீசுரம்;

    பெண்ணாடகம் அடைந்த நாவுக்கரசர் விண்ணப்பம் செய்தார்
    "பொறுப்பீர் உம் இலச்சினைகளை எந்தன் ஈன உடலில்!" என்று.

    பொறித்தனர் பூத கணங்கள் அவர் இரு தோள்களிலும் ஈசனின்
    அரிய சூல முத்திரையையும், இடப முத்திரையையும் அன்புடன்.

    அடைந்தார் தில்லையைத் தல யாத்திரைக்குப் பின்னர்
    அடைந்தார் மெய்ப்புளகம் கண்ணீர் மல்கிப் பெருகிட.

    பாதக் கிண்கிணிகள் பரதமாட, அபிநயித்தன ஈசனின் கரங்கள்;
    பாடினார் பல இனிய பதிகங்களைப் பரமனை ஏத்தியும் தொழுதும்.

    வணங்கினார் பொள்ளா பிள்ளையாரைத் திருநாரையூரில்
    வந்தடைந்தார் சீர்காழிப் பதியின் எல்லையை நாவுக்கரசர்.

    கண்டார் தோணியப்பர் திருத்தொண்டுகளில் ஞானசம்பந்தரை;
    தெண்டனிட்டார் அன்புடன் ஞானக்குழந்தையின் செவ்வடிகளுக்கு.

    அழைத்தார் "அப்பரே!" என்று அவர் கரம் பற்றிய சம்பந்தர்;
    குழைந்தார் "அடியேன்!' என அகவையில் மூத்த நாவுக்கரசர்.

    தோணியப்பரை வழிபட்டனர் ஞான மூர்த்திகள் இருவரும்;
    தேனினும் இனிய தமிழ்ப் பதிகங்களை பாடினர் இருவரும்.

    வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

    #21f. Thiru NAvukkarasar (6)

    Now Thiru NAvukkarasar carried a small plough to help him level the uneven ground in the temple premises. The people visiting the temple were thrilled to see Thiru NAvukkarasar adorned by the holy ash and carrying the plough.

    The Pallava king realized his foolish in trying to punish a devotee who Lord Siva Himself held in great favor. He got rid of the remaining Jain. He went looking for Thiru NAvukkarasar to beg for his pardon.

    Mean while Thiru NAvukkarasar reached Thiruvathigai after visiting the holy places on the way. He sang many padhigams praising the glory of Thiru VeerattAneswarar. He did his humble service in the temple in Thiruvathigai. This news reached the Pallava King who was looking for Thiru NAvukkarasar.

    The Pallava king reached Thiruvadhigai with his retinue and the players of auspicious musical instruments. He fell at the feet of Thiru NAvukkarasar whom he had wronged terribly and begged for his forgiveness. He became a devotee of Siva - thanks to the kindness and greatness of Thiru NAvukkarasar.

    After returning to his Pallava kingdom he destroyed the Jain schools. He constructed a temple for Lord Siva in Thiruvadhigai named as GuNapAleeswaram. After reaching PeNNAdagam, Thiru NAvukkarasar requested Lord Siva to mark his body with the holy symbols of Siva. The bhootha GaNas marked the symbols of Soolam and Rishabam on his two shoulders.

    Thiru NAvukkarasar reached Thillai Chidambaram during his pilgrimage. He felt thrilled to the core and shed copious tears of joy and devotion. The bells on the feet of the idol seemed to dance. The hands of the idol seemed to gesture to him. He sang many beautiful padhigams in praise of Lord NatarAjan.

    Thiru NAvukkarasar worshiped BoLLA PiLLaiyAr in Thiru nAraiyoor and reached the outskirts of SeerkhAzhi. He learned that Thiru GnAna Sambandhar was engaged in serving ThONiyappar. He paid his obeisance to the GnAna Sambandhar who in turn addressed him with the greatest regards as "ApparE!"

    Thiru NAvukkarasar who was much older than Thiru GnAna Sambandhar replied "AdiyEN". The two great devotees of Lord Siva worshiped ThONiyappar together. They praised the glory of Siva in padhigams sweeter than the sweetest honey.



  2. #9782
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    bhagavathy bhaagavatam - skanda 9

    9#45e. தக்ஷிணா உபாக்கியானம்

    நூற்பயன்

    கர்மங்களில் ப்ரீதி தரவல்ல தேவி தக்ஷிணா;
    கர்மங்களின் பலன் தரவல்ல தேவி தக்ஷிணா.

    தக்ஷிணையின் சரிதம் கேட்பவனின் கர்மம்
    குறையுள்ளதாயினும் நிறைந்த பலன் தரும்.

    புத்திரனை அடைவான் புத்திரனை விழைபவன்;
    பத்தினியை அடைவான் பத்தினியை விழைபவன்!

    உன்னதமான அங்க, முக லக்ஷணங்கள்;
    இன் சொற்களே பேசும் இனிய ஸ்வபாவம்;

    வணக்கமும், இணக்கமும் நிறைந்த மனது;
    பிணக்கமும், சுணக்கமும் இல்லாத பண்பு;

    நற்குடி, நன்னடத்தை கொண்ட ஒருவளை
    நல்ல மனைவியை அடைந்து இன்புறுவான்.

    பெறுவான் கல்வியை அறிவற்ற மூடன்;
    பெறுவான் செல்வத்தை வறிய மனிதன்;

    பெறுவான் விளைநிலத்தைப் பசித்திருப்பவன்;
    பெறுவான் சந்ததிகளை ஒரு நல்ல மனிதன்.

    கஷ்டமான காலங்கள் வந்துள்ள போதும்,
    இஷ்ட மித்ர பந்துக்களைப் பிரிந்த போதும்,

    ஆபத்துக் காலங்களிலும் இதைக் கேட்பவன்,
    ஆபத்து, விபத்துக்களிலிருந்து விடுபடுவான்.

    உலகம் உய்ய வேண்டும்! விசாலம். K. ராமன்

    9#45e. DakshiNa UpAkyAnam


    The benefits of reading or listening to this DakshiNa UpAkyAnam:

    DakshinA is the Devi who can create interest in us in doing good Karmas. She is the one who can bestow the fruits of good Karmas. The good Karmas performed by a person who listens to this story will get duly fulfilled – despite its defects and deficiencies.

    A man who seeks a son will get a son; A man who seeks a wife will get a good wife. He will find a woman who is good looking; who speaks nothing but sweet pleasing words; who gets on well with everyone; who is without anger and even a trace of laziness; who is born in a good family and had a good conduct and live happily with her.

    The illiterate will obtain education; the poor will get wealth; the hungry man will get a piece of land to grow food and a good man will get worthy children.

    If this story is remembered during the difficult periods – when one is separated from his kin and kith and from his the near and dear ones and at the face of imminent dangers and accidents, he will be saved from all kinds of dangers and troubles by DakshiNA Devi.

  3. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  4. #9783
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    SEkkizhArin Periya PurANam

    #21g. திருநாவுக்கரசர் நாயனார் (7)

    தங்கினார் திருநாவுக்கரசர் சீர்காழியில் சில காலம்;
    பொங்கியது ஆனந்தம் பதிகம் கேட்டவர் உள்ளத்தில்.

    இரு சிவனருட்ச் செல்வர்களும் சென்றனர் யாத்திரை;
    திருக்கோலக்கா திருத்தலத்தைச் சென்று அடைந்தனர்.

    ஆளுடைப் பிள்ளை திரும்பி விட்டார் சீர்காழிக்கு - ஆனால்
    அப்பர் தொடர்ந்தார் தன் திருத்தல யாத்திரையை மேலும்.

    திருச்சத்தி முற்றத்தில் பெருமானை வேண்டினார் அப்பர்
    "திருவடிகளைப் பதிக்க வேண்டும் எந்தன் சென்னி மீது!"என.

    கூறினான் பெருமான் "வருவாய் திருநல்லூருக்கு!"என்று.
    கூறியபடிச் சென்று அடைந்தார் அப்பர் திருநல்லூர் பதி.

    பதித்தான் தன் திருப்பாதங்களை அப்பர் சிரத்தின் மீது;
    உதித்தன அழகிய தமிழ்ப் பதிகங்கள் அப்பரிடமிருந்து.

    திங்களூர் வந்த அப்பர் சென்றார் அப்பூதியாரின் இல்லம்;
    திருவமுது உண்ணும்போது வெளிப்பட்டது ஓர் உண்மை.

    இறந்திருந்தான் அப்பூதியின் மூத்த மகன் அரவம் தீண்டி!
    இறையருளால் உயிர்ப்பித்தார் அவனை அப்பர் மீண்டும்!

    திருவாரூர் வந்தடைந்தார் தலங்கள் பல தரிசித்தபடி;
    தியாகேசனைத் தொழுதார்; பாடினார் திருத்தாண்டகம்.

    தொடர்ந்தது தல யாத்திரை; சென்றார் திருப்புகலூர்;
    அடைந்தார் சம்பந்தரும் அதே சமயம் திருப்புகலூரை.

    தழுவிக்கொண்டனர் சிவனருட் செல்வர்கள் - அப்பர்
    தண்பதிகமாகப் பாடினார் தியாகேசன் திருவிழாவை.

    சென்றார் சம்பந்தர் தம் அடியார் குழுவுடன் திருவாரூர்;
    செய்தார் உழவார பணியை அப்பர் திருப்புகலூரில்.

    திரும்பினார் சம்பந்தர் திருவாரூர் தலத்தைத் தரிசித்து;
    பெரும் சிவனடியார்கள் பலர் எழுந்தருளினர் அவருடன்.

    திருக்கடவூருக்குத் தொடர்ந்தது சிவத் தலயாத்திரை.
    திருவீழிமலையை அடைந்து விட்டனர் சில நாட்களில்.

    விரும்பினான் விஷ்ணு பிரான் சக்கராயுதத்தைப் பெற.
    வழிபட்டான் முக்கண்ணனை 1008 தாமரை மலர்களால்.

    குறைந்து விட்டது ஒரு தாமரை மலர் சிவார்ச்சனைக்கு!
    நிறைவு செய்தான் அதைத் தன் கண்மலரைக் கொண்டு!

    தடுத்தான் சிவபிரான் மால் விழியைத் தோண்டுகையில்;
    கொடுத்தான் தன் சக்கராயுதத்தை அன்புடன் திருமாலுக்கு.

    பெயர் பெற்றது இத்திருத்தலம் திருவீழிமிழலை என்று;
    பெயர் பெறக்காரணம் விழிமலரால் செய்த சிவ வழிபாடு.

    வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

    #21g. Thiru Navukkarasar (7)

    Thiru Navukkarasar stayed on in SeerkAzhi for some more days. His padhigams filled the hearts of the listeners with bliss. Later both the devotees of Siva continued their pilgrimage and reached Thiru KOlakkA. Afterwards Sambandhar went back to SeerkAzhi but Appar continued his pilgrimage.

    In Thiruch Sakthi Mutram Appar prayed to Lord Siva to plant His lotus feet on his head. Lord Siva commanded Appar to come to Thirunalloor. Lord Siva planted His lotus feet on the head of Appar as requested by him in Thirunalloor. Appar sang more beautiful thamizh padhigams here.

    After reaching ThingaLoor, Appar went to the house of Appoothi AdigaL, who had great respect for Appar. When Appar sat down to eat food in their house, the terrible truth came to light that the eldest son of Appoothi AdigaL had died of a snake bite. With the divine grace of Lord Siva, Appar was able to resurrect him much to the joy and wonder of all the people there.

    Appar continued his pilgrimage and reached ThiruvAroor. He sang Thiruth ThANdagam on ThiruvAroor ThyAgEsan. His pilgrimage continued and took him to Thirup Pugaloor. At the same time GnAna Sambandhar also came to Thirup Pugaloor. They embraced each other with great affection. Appar sang ThaNpadhigam describing the festival of ThiruvAroor ThyAgEsan.

    Sambandhar went to ThiruvAroor but Appar stayed on Thirup Pugaloor. After visiting ThiruvAroor, Sambandhar came back to Thirup Pugaloor along with many other devotees of Lord Siva.Their pilgrimage continued to Thiruk Kadavoor and Thiru Veezhi Mizhalai.

    VishNu wanted to possess the discus (ChakrAyudham of Siva) and worshiped Lord Siva with 1008 lotus flowers. But He later found out that there were only 1007 lotus flowers instead of 1008. He decided to offer one of his lotus eyes instead of the missing lotus flower.

    Lord Siva stopped VishNu when he was about to pluck out his eye. Lord Siva gave His discus (ChakrAyudham) to VishNu. The place assumed the name as Thiru Veezhi Mizhalai due to this unusual worship offered by Lord VishNu to Lord Siva
    here.








  5. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  6. #9784
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    bhagavathy bhaagavatam - skanda 9

    9#46a. சஷ்டி தேவி (1)

    பிரகிருதியின் ஆறாவது அம்சத்தில் தோன்றியவள்;
    பிறந்த குழந்தைகளின் அதிஷ்டான தேவதை இவள்!


    தருவாள் தன் பக்தர்களுக்குப் புத்திரப் பேற்றை;
    தருவாள் அக் குழந்தைகளுக்கு நீண்ட ஆயுளை!


    சிசுக்களுக்குத் துன்பம் நேராமல் காப்பாள்
    சிசுக்களின் அருகிலேயே இருந்துகொண்டு.


    தேவ சேனை என்னும் உன்னத தேவியும் இவளே!
    தேவ சேனாபதி கந்தனின் பிராணப்ரியை இவளே!


    பிரிய விரதன் புத்திரன் சுவாயம்பு மனுவுக்கு;
    பிரியம் வைத்தான் யோகமார்கத்தில் அவன்.


    செய்ய வில்லை திருமணம்; செய்தான் தவம்;
    செய்வித்தான் பிரமன் மாலினியுடன் திருமணம்.


    வருந்தினான் புத்திரப் பேறு என்பதே இன்றி;
    புரிந்தான் புத்திர காமேஷ்டி சிரத்தையுடன்.


    அருந்தினாள் யாகப் பிரசாதத்தை மாலினி;
    கருவுற்றாள் யாகப் பிரசாதத்தை உண்டதால்.


    பிறந்தது பொன் போன்ற ஓர் ஆண் குழந்தை
    இருந்தது அது கண் திறந்து, உயிர் இழந்து!


    அழுதனர் இந்தக் கொடுமையைக் கண்டவர்!
    எழவில்லை பெற்ற தாய் இந்த அதிர்ச்சியால்!


    உலகம் உய்ய வேண்டும்! விசாலம். K. ராமன்


    9#46a. Sashti Devi (1)


    Sashti Devi was born out of the sixth amsam of Moola Prakriti Devi. She is the presiding deity of infants and children. She blesses the couples with sons and daughters. She blesses those children with a long life span.


    She stays very close to the young children and protects them from all kinds of harms. Thus Devi is also known by the name DevasEna – the consort of Lord Skanda.


    Priyavratha was the son of SwAyambu Manu. He was interested in the Yoga mArggam. He did not get married but was doing severe penance. Brahma got him married to MAlini Devi. The couple did not have any children.


    Priyavratan performed Putra Kameshti YAga and Malini Devi ate the Yagna prasAdam. She conceived and delivered a beautiful male child in due course of time.


    But the baby was stillborn! This shock was to much for everyone in the country. MAlini Devi fainted due to the severe shock and sorrow and could not be revived.




  7. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  8. #9785
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    SEkkizhArin Periya PurAnam

    #21h . திருநாவுக்கரசர் நாயனார் (8)

    தனித்தனி மடங்கள் தயாராக இருந்தன - திருவீழிமிழலையில்
    தத்தம் பரிவாரங்களுடன் நாயன்மார்கள் தங்கி இருப்பதற்கு.

    பொய்த்தது வானம்; பரவியது கடும் வறட்சியும், பஞ்சமும்.
    பெருமான் அருளினார் கனவில்,"படிக்காசு தருவேன் தினம்"

    ஆளுடைப் பிள்ளைக்குக் கிழக்குப் பீடத்தில் பொற்காசுகள்;
    அப்பர் அடிகளுக்கு மேற்குப் பீடத்தில் பொற்காசுகள் காணும்.

    பண்டங்கள் வாங்கி வந்தனர் பொற் படிக்காசுகளைத் தந்து;
    உண்டனர் மக்கள் வயிறாரக் கொடிய பஞ்சம் நிலவிய போதும்.

    தொடர்ந்தது அன்ன தானம் தினமும் இரு சிவ மடங்களிலும்;
    தொடர்ந்தது மீண்டும் மழை பெய்து வளம் கொழிக்கும் வரை.

    தொடர்ந்தது தல யாத்திரை முன்போலவே மீண்டும் ஒருமுறை;
    அடைந்தனர் வேதாரண்யம் என்னும் திரு மறைக்காட்டினை.

    அடைத்திருந்தன ஆலயக் கதவுகள் அதிசயமாக அந்த ஊரில்!
    அடைத்துவிட்டுச் சென்றவை பெருமானை வழிபட்ட மறைகள்!

    "திருமுன் காப்பிட்ட திருக்கதவு திறக்கப் பாடுவீர்! என்றார்
    திருஞானசம்பந்தர் திருநாவுக்கரசரிடம் மிகுந்த ஆவலுடன்.

    திறக்கவில்லை கதவு அப்பர் முதல் பதிகம் பாடியவுடனேயே.
    திறந்தது திருக்கதவு அப்பர் பாடிய திருக்கடைக் காப்புக்கு!

    சென்றனர் ஆலயத்துக்குள் திறந்து விட்ட கதவுகளின் வழியே;
    நின்றனர் மருள்கொண்டு மறைக்காட்டுப் பிரானைக் கண்டு!

    "மணிக்கதவம் மீண்டும் அடைக்குமாறு பாடுவீர் நீங்கள்!" எனப்
    பணிவுடன் கூறினார் அப்பர் பெருமான் ஆளுடைப் பிள்ளையிடம்.

    மூடிக் கொண்டுவிட்டது மணிக் கதவு முன்போலவே மீண்டும்
    பாடி முடிப்பதற்கு முன்பே ஞான சம்பந்தர் முதல் பதிகத்தை!

    தானே திறக்கவும் மூடவும் செய்தன அந்த ஆலயக் கதவுகள்
    ஞானச் செல்வர்கள் இருவர் செய்த கூட்டு முயற்சியினால்.

    உறங்க முடியவில்லை அப்பர் பெருமானால் அன்றிரவு!
    மறக்க முடியவில்லை அன்றைய நிகழ்ச்சிகளை அவரால்!

    'பலமுறை நான் பாடிய பிறகே திறந்தது கதவு - ஆனால்
    ஒரு முறை அவர் பாடும் முன்பே அடைத்துக்கொண்டது!'

    வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

    #21h. Thiru NAvukkarasar (8)

    In Thiru Veezhi Mizhalai two different mutts were arranged for the two nAyanArs to stay with their disciples and devotees. Then the rains failed miserably. There was a severe drought and famine. People did not have money to buy food stuff.

    Lord Siva took pity on his devotees and their devotees and said in their dream, "I will leave gold coins on the peetams everyday. You may buy food stuff with those coins and feed your people". The gold coin was kept on the peetam in the east for GnAna Sambandhar and on the peetam in the west was for Appar.

    With those gold coins they could afford to buy food stuff and keep their people not starving. This continued until the rains returned and so also the prosperity along with the rains.

    Now the two nAyanArs resumed their pilgrimage once again. They reached VEdhAraNyam temple. The main doors of the temple were closed and locked. The devotees went through another entrance to worship God. The doors were sealed by the Vedas which had once worshiped Lord Siva there.

    Sambandhar told Appar,"Please sing a padhigam so that the closed door will open again." Appar sang padhigams but the door opened only when he sang his Thiruk kadaik kAppu. All the devotees entered through the open doors now and worshiped the God inside.

    Now Appar told GnAna Sambandhar to sing a padhigam so that the doors closed again. The doors closed promptly even before Sambandhar could complete singing his first padhigam. That night Appar could not fall asleep nor could he forget the events that happened during that day!
  9. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  10. #9786
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    bhagavathy bhaagavatam

    9#46b. சஷ்டி தேவி (2)

    அழுதான் உரத்த குரலில் பிரியவிரதன்
    குழந்தையை அணைத்துக் கொண்டு!

    விடத் துணிந்தான் தன் இன்னுயிரையும்!
    அடைந்தான் மோஹம் சோக மிகுதியால்!

    தோன்றியது விண்ணில் அழகிய விமானம்;
    மின்னும் இரத்தின மயமாக இருநதது அது!

    சூழப் பட்டிருந்தது அழகிய வெண்பட்டால்;
    சூட்டப் பட்டிருந்தது மலர் மாலைகளால்.

    இருந்தாள் ஓர் அழகிய தேவி விமானத்தில்;
    இருந்தாள் இனிமையான அருள் முகத்துடன்.

    நிறத்தில் வெண் ஷண்பக மலர் போன்றவள்;
    சிறந்த இரத்தின ஆபரணங்கள் அணிந்தவள்;

    கருணை பொழியும் கண்கள்; புன்னகை முகம்;
    அருள் புரிவதில் கொண்டிருந்தாள் மிக ஆர்வம்!

    துதித்தான் பிரியவிரதன் தேவியை வணங்கி,
    விதி சதித்த குழந்தையைக் கீழே வைத்தபின்.

    “யார் நீ? பூஜிக்கத் தகுந்த தேவியே கூறுவாய்!
    யாருடைய புதல்வி நீ? யாருடைய மனைவி நீ?”

    வினவினான் மிக வினயமாகப் பிரியவிரதன்;
    விவரித்தாள் தேவி தன்னைப் பற்றி அவனுக்கு.

    உலகம் உய்ய வேண்டும்! விசாலம். K. ராமன்

    9#46b. Sashti Devi (2)


    Priyavratan cried piteously embracing his dead infant in the burial ground. His sorrow was boundless and he decided to give up his life also. All his knowledge and wisdom were pushed behind by the intense sorrow he was steeped in.

    A beautiful vimAnam appeared on the sky. It was studded with many brilliant gems. It was decorated with pure white silk cloth and fragrant flower garlands. There was beautiful Devi inside the vimAnam. She looked the personification of mercy and sympathy.

    She was of the color of white champaka flowers. She was adorned with several gem studded ornaments. Her eyes were kind and merciful. She face wore a very beautiful and pleasing smile. She was keen on bestowing her grace on those who needed it.

    Priyavratan placed the dead infant down paid his obeisance to the Devi and asked her “Who are you poojya Devi? Whose daughter are you? Whose consort are you? Please tell me about yourself!”

  11. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  12. #9787
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    SEkkizhArin Periya PurANam

    #21i. திருநாவுக்கரசர் நாயனார் (9)

    கண்ணயர்ந்தார் இறுதியில்; கனவில் தோன்றினான் பிரான்;
    "என்னைத் தொடர்ந்து வருவாய் நீ திருவாய்மூருக்கு" என்றான்.

    புறப்பட்டார் அப்பர் அந்த இரவிலேயே திருவாய்மூருக்கு;
    நடந்தான் அந்தண வேடத்தில் அப்பருக்கு முன்னே பிரான்.

    நெருங்க முடியவில்லை பிரானை அப்பர் பெருமானால்,
    அருகில் இருந்த போதும், அவர் விரைந்து நடந்தபோதும்.

    தோன்றியது பொன்மயமான கோவில் பாதையின் மருங்கில் ;
    தோன்றியது பெருமான் அதனுள் விரைந்து சென்று மறைவது.

    சென்றர் பொன் வண்ணக் கோவிலுக்குள் அப்பர் பெருமானும்.
    துன்புற்றார் கண்ணீர் மல்க அங்கு பெருமானைக் காணாமல்.

    விரைந்து வந்தார் சம்பந்தரும் திருவாய்மூருக்கு மறுநாள்;
    உரைத்தார் அப்பர் பெருமான் இறைவன் காட்சி தராததை.

    இறைஞ்சினார் உள்ளம் உருகி தனக்குக் காட்சி தருமாறு;
    இறங்கினான் எம்பெருமான், அருளினான் அருங் காட்சி.

    வந்தனர் மதுரையில் இருந்து சம்பந்தரைக் காணச் சிலர்;
    "வளர்க்க வேண்டும் சைவத்தை; சமணத்தை அழித்தபின்!"

    "விரைவில் வருவேன் மதுரைக்கு" கூறினார் சம்பந்தர்
    விரைந்தார் சம்பந்தர் மதுரை செல்லாமல் தடுக்க ;

    " மாசு படிந்த உள்ளத்தினர்; தூசு படிந்த கொள்கையினர்;
    மாயைகளில் வல்லவர்; வஞ்சக நெஞ்சம் கொண்டவர்கள்;

    கணக்கில் அடங்கா சமணர்கள் எனக்கு இழைத்த தீமைகள்;
    கணப் பொழுதும் சம்மதியேன் தாங்கள் மதுரை செல்வதற்கு!"

    "எத்தகையது தீமையும் நேரத்து எனக்கு அஞ்சற்க அப்பரே!
    அந்த மன்னனைக் கொண்டே நான் அழிப்பேன் சமணத்தை!

    எங்கும் செல்ல வேண்டாம் தாங்கள் நான் வரும் வரை
    இங்கு வருவேன் சைவம் தழைக்க வெற்றி வாகை சூடி. .

    வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

    #21i. Thiru Navukkarasar (9)

    Appar spent a restless night unable to fall asleep. Finally he fell asleep and Lord Siva appeared in his dream. He told Appar, "Follow me to Thiru VAimoor". Appar woke up from the dream and started towards Thiru VAimoor right away.

    He did not wait till the morning nor did he inform about this to Sambandhar. He saw Lord Siva walking ahead of him in the disguise of a brahmin. The brahmin was walking very fast.

    Appar tried to catch up with him but in vain. Suddenly there appeared a temple of the color of Gold on the side of the road they were walking on. The brahmin who was in reality Lord Siva entered the temple.

    Appar followed him and entered the temple but he could not find the brahmin anywhere. Tears rose in his eyes; he felt very sad and finally fell asleep.

    Sambandhar also came to the temple in Thiru VAimoor the very next day. Appar told Sambandhar that God would not give him a glimpse. Siva took pity and gave his dharshan to both the devotees.

    Some brahmins came from Madhurai. They invited Sambandhar to come to Madhurai to put an end to Jainism and to revive Saivism. Sambandhar sent word that he would be visiting Madurai very soon.

    Appar tried to stop Sambandhar from visiting Madurai. He told Sambandhar, " The Jain gurus are wicked. I know very well about them and their treachery. I have suffered a lot in their hands. I will never allow you to go and confront the Jain in Madurai."

    Sambandhar replied,"No one can harm us when we are being protected by Lord Siva Himself. I shall make that king himself destroy Jainism and revive Saivism. Please stay on here till I come back victoriously."



  13. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  14. #9788
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    bhagavathy bhaagavatam - skanda 9

    9#46c. சஷ்டி தேவி (3)

    “தேவாசுர யுத்தத்தில் இருந்தேன் நான்
    தேவர்களின் சேனாதிபதியாக முன்பு.

    பிரமனின் மானசீகப் புத்திரி தேவசேனை நான்;
    பிராண நாயகர் ஆவார் தேவசேனாபதி ஸ்கந்தர்.

    பிரகிருதியின் ஆறாவது அம்சம் ஆவேன் நான்.
    பெயர் உண்டு சஷ்டி தேவி என்றும் அதனால்!

    தருவேன் பிள்ளையை அதை விரும்புபவருக்கு;
    தருவேன் பத்தினியை அதை விரும்புபவருக்கு.

    தருவேன் செல்வத்தை அதை விரும்புபவருக்கு;
    தருவேன் கர்ம பலனை அதை விரும்புபவருக்கு.

    விளைகின்ற அனைத்தும் கர்ம வினைப் பயனே!
    விளங்குகின்ற அனைத்தும் கர்ம வினைப் பயனே!”

    உயிர் ஊட்டினாள் குழந்தைக்குச் சஷ்டி தேவி;
    உயரச் செல்ல முயன்றாள் தேவி குழந்தையுடன்!

    நெஞ்சுருகத் துதித்தான் சஷ்டி தேவியை – மன்னன்
    கெஞ்சினான் குழந்தையைத் திருப்பித் தருமாறு!

    “மூவுலகங்களிலும் புகழுடன் விளங்குகிறாய்!
    மூவுலகும் என்னைத் தொழும் வகை செய்வாய்!

    இருப்பான் இந்தப் பாலகன் சிறந்த குணசீலனாக;
    இருப்பன் அறிஞனாக; பூர்வ ஜன்ம உணர்வுடன்.

    இருப்பான் நாராயணரின் ஒரு கலா ஸ்வரூபனாக;
    தருவான் சக்தி தவ முனிவருக்கு, ஞானியருக்கு!

    இருப்பான் சகல சம்பத்துடன், அதிகப் புகழுடன்;
    இருப்பான் பண்டிதர்களுக்குப் பிரியமானவனாக.

    வாழ்வான் நெடுங்காலம் மாறாத புகழோடு!
    வாழ்வான் சுவ்விரதன் என்ற பெயரோடு!”

    உலகம் உய்ய வேண்டும்! விசாலம். K. ராமன்

    9#46c. Sashti Devi (3)


    The Devi replied to the question raised by Priyavratan in her sweet voice,”I am DevasEna the MAnasa putri (daughter born out of the mind) of Brahma. I am the consort of Lord Skanda.

    I lead the army of Devas in a war against the Asuras long ago! I am the sixth amsam of the Moola Prakriti Devi. So my other name is Sashti Devi.

    I bless the couples with good children and I bless the children with a long life span. I bless the poor man with wealth and the fruits of the Karmas to those who perform them.

    Whatever people see here is the fruit of their karmas. Whatever happens here is the fruit of their KarmAs.”

    She made the dead infant become alive and tried to fly away carrying it with her. Priyavratan would not not let her go. He begged her and pleaded to her to return the infant to him.

    Sashti Devi told him thus: “You are famous in all the three worlds. Make all the three worlds worship me as the protector of their infants and children.

    This child will grow up to become a highly cultured and respected man. He will be very wise and have the memories of his poorva janma (previous birth).

    He will be an amsam of Lord NArAyaNA. He will be a yogeendra ( Indra among yogis) and also a king of kings. He will have the valor to conquer raging mad elephants.

    He will bestow power to the rushis and sages. He will live well with all the various forms of wealth and win lasting fame. He will be respected and loved by everyone under the name Suvratan.”

  15. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.
  16. #9789
    Join Date
    Sep 2010
    Location
    Coimbatore, India
    Posts
    62,160
    Downloads
    0
    Uploads
    0

    0 Not allowed!
    SEkkizhArin Periya PurANam

    #21j . திருநாவுக்கரசர் நாயனார் (10)

    வந்து அடைந்தார் அப்பர் திருப்பழையாறை திருத்தலத்தை.
    வடதளிச்சிவன் கோவில் மாறியிருந்தது சமணக் கோவிலாக.

    "காட்ட வேண்டும் உம் திரு உருவத்தை வடதளி விமானத்தில்!
    காட்டாவிடில் அகன்று செல்ல மாட்டேன் இந்த இடத்திலிருந்து!"

    அமர்ந்து விட்டார் அப்பர் ஆழ்ந்த தியானத்தில் அங்கேயே!
    அமரர் பிரான் தோன்றினான் சோழமன்னன் கனவில் அன்று.

    "மறைத்து வைத்துள்ளனர் என் மேனியை மண்ணுக்குள்!
    மறைத்து விட்டனர் வடதளிக் கோவில் விமானத்தையும்!

    உறுதி பூண்டுள்ளான் என் அன்பன் என்னைத் தரிசிக்க!
    நிறைவேற்றுவாய் அவன் விருப்பத்தை உடனே விரைந்து!"

    கூறினான் தன் திருமேனியைச் சமணர் மறைத்த இடத்தை;
    கூறினான் சோழ மன்னன் தன் கனவை அமைச்சர்களுக்கு.

    அடைந்தான் ஆலயத்தைப் பரிவாரங்களுடன் சோழமன்னன்;
    அடையாளம் கொண்டு கண்டு பிடித்தான் சிவலிங்கத்தை.

    நாவுக்கரரசர் துன்பம் நீங்கி இன்பம் ஓங்க வாழ்த்தினார்;
    கோவிலுக்குள் சென்று இறைவனை வணங்கி மகிழ்ந்தார்.

    விமானம் அமைத்தான் வடதளிக் கோவிலில் சோழமன்னன்;
    விழா எடுத்துப் பிரதிஷ்டை செய்தான் அந்த சிவலிங்கத்தை;

    நில புலன்கள், பொன் பொருட்கள் அளித்தான் ஆலயத்துக்கு;
    நிற்காமல் நிகழ வேண்டுமே நித்திய நைமித்திக வழிபாடுகள்!

    கொன்று விட்டான் சமணர்களை யானைகளின் உதவியுடன்
    வென்று விட்டது சமண மதத்தை மீண்டும் நம் சைவமதம்.

    தொடர்ந்தது அப்பரின் தலயாத்திரை மீண்டும் ஒருமுறை;
    தொய்ந்து விட்டது உடல் மேலிட்ட பசியினால் தாகத்தினால்!

    குளிர் பொய்கையும், எழில் சோலையும் உருவாக்கினான்;
    அளிக்க உணவு பொதியுடன் காத்திருந்தான் எம்பெருமான்.

    தளர்வு நீங்கினார் பொதிச் சோறு உண்டு; குளிர்நீர் பருகி;
    துணையாகவும் வந்தான் பிரான் திருப்பைஞ்ஞீலி வரை.

    தொடர்ந்தது அப்பரின் தலயாத்திரை மீண்டும் ஒரு முறை;
    அடைந்தார் அப்பர் காஞ்சி மாநகரையும், ஏகாம்பரேசரையும்.

    வாழ்க வளமுடன், விசாலாக்ஷி ரமணி

    #21i. Thiru Navukkarasar (10)

    Appar reached Thiru PazhayARu. The Siva temple at VadathaLi had got trnsformed into a Jain temple. Appar prayed to Lord Siva to show Himself in the form on the idol on the VimAnam of the temple - since both of these had been cleverly concealed by the Jains.

    Appar vowed that he would not move away from that place until Lord Siva showed His roopam (form and figure) on the temple VimAnam.

    Siva appeared in the dream of the ChOzha king and said, "My idol and the vimAnam of my temple lay concealed. My ardent devotee Thiru Navukkarasar had vowed to get a glimpse of both of these. You must fulfill his wishes immediately." Siva also told he King where to find his
    idol and the vimAnam.

    The chozha king told his dream to his minsters. They all left to the temple at VadathaLI. The king found out the Siva lingam. Appar became very happy and blessed the king. He went into the temple and woshiped Lord Siva.

    The ChOzha king constructed a new VimAnam and did the prathishta of the Siva Lingam with great celebrations. He donated land, gold and other things needed to perform the aarAdhanai at the temple as per the rules prescribed by sAshtras. The king killed the Jains by employing the elephants. Finally Saivism had defeated Jainism.

    Appar continued his pilgrimage once again. He walked for so long that he became very tired, thirsty and hungry. Lord Siva wished to revive his energy and strength. He created a cool pond and a cool garden. He Himself waited there with a packet of food to offer to Appar - disguised as a brahmin.

    Appar felt revived by the food and cool water. Now the brahmin gave him company until they both reached Thirup Painjnjeeli. Appar resumed his pilgrimage from there and reached KAncheepuram and EkAmbarEsar






  17. All views expressed by the Members and Moderators here are that of the individuals only and do not reflect the official policy or view of the TamilBrahmins.com Website.
    If you are having a problem with a particular thread or user, please use the "REPORT POST" button beside the offending post to inform us or raise a complaint.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •